Ja. Männer beugten sich über mich, aber ich konnte ihre Gesichter nicht sehen. | Open Subtitles | نعم، كان هناك رجال يقفون فوقي لكنّي لا أستطيع أن أرى وجوههم. |
Wir verbinden die Patienten, damit wir ihre Gesichter nicht sehen müssen. | Open Subtitles | نحن نغطي المرضى وبالتالي لايمكننا مشاهدة وجوههم |
Wir bemerken ihre Gesichter nicht, aber jeden Tag verschwinden wir in ihren Autos und lassen die Falle um uns zuschnappen. | Open Subtitles | لا نرى وجوههم أبداً، ولكن كل يوم تختفي في سياراتهم ونسمح لهم بالامساك بنا |
Ich kann ihre Gesichter nicht erkennen, aber sie sind auf dem Dach. | Open Subtitles | لا أستطيع التحقّق من وجهيهما ولكنهما فوق السطح! |
Ich kann ihre Gesichter nicht erkennen, aber sie sind auf dem Dach. | Open Subtitles | لا أستطيع التحقّق من وجهيهما ولكنهما فوق السطح! |
Glauben Sie, es gibt nur eine Minute, in der ihre Gesichter nicht... wie eingebrannt in meinem Hirn auftauchen? | Open Subtitles | أتدري أن كل دقيقة تمضي وجوههم أراها بإستمرار برأسي. |
Ich konnte ihre Gesichter nicht sehen, aber ich bin mir ziemlich sicher, da waren mehr von denen hinter dem Paar die Gasse runter. | Open Subtitles | لم أستطع رؤية وجوههم, لكنني متأكدة تمامًا أنه كان المزيد منهم في ذلك الزقاق خلف الزوجان |
Ah! Das liegt doch auf der Hand. Die Japaner kennen ihre Gesichter nicht. | Open Subtitles | لأن اليابانيين لا يعرفون وجوههم |
Ich konnte ihre Gesichter nicht sehen. | Open Subtitles | لمْ أستطع رؤية وجوههم |
Ich sehe ihre Gesichter nicht. | Open Subtitles | لا استطيع ان ارى وجوههم |
- Ich kann ihre Gesichter nicht erkennen. | Open Subtitles | من ، ( سيدني ) ؟ لا أستطيع رؤية وجوههم |