"ihre haare" - Translation from German to Arabic

    • شعرها
        
    • شعرك
        
    • شعرهم
        
    • شعركِ
        
    • وشعرها
        
    • شعرهن
        
    Sie färbte ihre Haare, seit sie 16 war. Open Subtitles لقد كانت تصفف شعرها منذ أن كانت فى السادسة عشر من عمرها
    Ich werde überfahren, Helen ist ihre Haare los, - Open Subtitles حصلت عليها مرة وإنتهى، هيلين قُصَّ شعرها لقد قطّعه من، ـ
    Sie hörte auf, sich ihre Fernsehprediger anzusehen, ihre Haare zu waschen oder ihre Pflanzen zu gießen. Open Subtitles توقفت عن مشاهدة ويبين لها واعظ , تغسل شعرها أو سقي النباتات لها.
    Sie sagten, Sie haben ihre Haare sah aus wie ein 8-jährigen Jungen Und ich sage nur, Ich mag es. Open Subtitles شعرك سابقا ، شعرك قلت ان شعرك يبدو كطفل في الثامنة
    Warum sind ihre Haare auf dem Boden? Open Subtitles حان وقت الدواء الخاص بك. لماذا شعرك على الأرض.
    Manche Leute kann man nicht mal davon überzeugen, dass das Feuer lodert, wenn ihre Haare schon brennen. Open Subtitles لا يمكنك اقناع بعض الناس بوجود حريق حتى لو كان شعرهم يحترق
    Ich mag ihre Haare. Ob ihre Schamhaare wohl auch so sind? Open Subtitles يعجبنى شعرها اتسأل ان كانت سجادتها تتناسق مع بلوزتها
    Sie hat ihre Haare rumgeschleudert. Hat mit dem Arsch gewackelt. Ok. Open Subtitles ابتدت تلف شعرها في الهوا وتدعك طيظها عالقضيب و بعد كدة وطت علشان تمص بتاعي
    Weißt du warum ich alle meine Cheerios dazu bringe ihre Haare zu einem Pferdeschwanz zusammen zu binden? Open Subtitles هل تعلم لما اجعل كل واحده من مشجعاتي تربط شعرها كذيل الحصان؟
    Trägt sie ihre Haare immer so geteilt? Open Subtitles هل دائماً ما تقوم بفرق شعرها بهذه الطريقة ؟
    Als ich ankam, kämmte sie ihre Haare vor ihrem Schminkspiegel. Open Subtitles وعندما وصلت الى هناك وهي تمشط شعرها أمام مرآتها
    Sie hat da drin ihre Haare gewaschen, ihre Zähne geputzt und gepinkelt wie eine Prinzessin. Open Subtitles ذلك هو المكان الذي تعودت على تسريح شعرها وتنظف أسنانها بالخيط وتقضي حاجتها مثل الأميرة
    Es ist die einzige Regel, die meine Ex respektiert, dass nur ich ihre Haare schneiden darf. Open Subtitles و القاعده الوحيده التي تحترمها طليقتي هي أنها لا تجعل سواي يقص شعرها
    Oh, im richtigen Licht, sehen ihre Haare wie Stränge aus zitronenfarbenen Diamanten aus. Open Subtitles أوه، في ضوء الحق، شعرك يشبه خيوط من الماس الليمون.
    Wissen Sie, Sie sehen viel blasser aus als auf den Team Fotos, und irgendwie verlieren Sie ihre Haare. Open Subtitles أتعلم أنت تبدو شاحبا أكثر من شكلك في صور الفريق وأنت نوعا ما تفقد شعرك
    Ihr Bluttest war sauber, aber ihre Haare zeigten Heroinmissbrauch. Open Subtitles فحص الدم خاصتك كان نظيفا ولكن شعرك أظهر أثار تعاطي هيرويين
    Die Glücklichen unter Ihnen mit viel Haar auf dem Kopf; wenn Sie duschen, brauchen Sie zwei bis drei Stunden bis ihre Haare von selbst, ohne Föhn, trocken sind. TED أنتم أناس سعداء لأن لديكم الكثير من الشعر على رؤوسكم إن قمت بأخذ دش، فإنك ستستغرق ساعتين أو ثلاث ساعات حتى يجف شعرك إن لم تستخدم تستخدم مجففاً للشعر.
    A: Ich wollte Sie fragen, ihre Haare – ROD: Nein! Ist in Ordnung – toben Sie sich aus. TED آشلي: كنت سأسالك، شعرك -- روزي: لا! لا بأس -- اعمل ما تريد.
    Die meisten Männer färben ihre Haare um das Grau zu verdecken. Open Subtitles حسناً ، معظم الرجال يصبغون شعرهم لتغطية اللون الرمادي
    wenn ich sie ein paar Monate nicht gesehen habe, ist die größte Überraschung, dass sie ihre Haare geändert haben. Open Subtitles أغلب الناس عندما أغيب عنهم لعدة أشهر اكبر مفاجأتهم هو تغيير تسريحة شعرهم
    ihre Haare sollten die Narbe verdecken. Open Subtitles شعركِ سيغطي الندبة
    Ja, ihre Haare waren kreideweiss und ihr Gesicht war angstverzerrt, wie bei all den anderen auch. Open Subtitles أجل، وشعرها كان أبيضاً تماماً، و وجهها كان ملتوياً بقوة من شدة الرعب كما هو حال الأخريات
    Ich bin keine der Frauen, die es schafft, dass ihre Haare perfekt nach hinten fliegen in so einem Cabrio. Open Subtitles لن أكون مثل اللاتى ينساب شعرهن بسلاسة فى السيارات المكشوفة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more