"ihre handys" - Translation from German to Arabic

    • هواتفكم
        
    • الهواتف
        
    • هاتفيهما
        
    • هواتفهم
        
    Entschuldigung, aber Sie müssen Ihre Handys und Ihre Waffen hierlassen, wenn Sie Waffen haben. Open Subtitles أعتذر لكما، ولكن يجب أن تتركا هواتفكم وأسلحتكم هُنا، لو كان لديكما أسلحة.
    Können Sie bitte alle in Ihre Taschen greifen und Ihre Handys herausholen? TED هل بإمكانكم الوصول إلى جيوبكم وإخراج هواتفكم المحمولة؟
    Alle miteinander, wir werden bald beginnen, würden Sie daher bitte alle Ihre Handys ausschalten. Open Subtitles ايها الجميع ، سوف نبدأ قريباً لذا أرجو أن تغلقوا هواتفكم
    - Sie wissen, dass die Ihre Handys alle 24 Stunden austauschen. - Ja. Open Subtitles يتخلصون من تلك الهواتف الخلوية كل 24 ساعة
    Die Typen werfen Ihre Handys durchschnittlich alle paar Wochen weg. Open Subtitles إنهم يتخلّصون من الهواتف بمعدّل كل أسبوعين
    Wir überwachen Ihre Handys. Open Subtitles إننا نتصنت على هاتفيهما.
    Die drei Koreaner haben Ihre Handys zur gleichen Zeit ausgeschaltet, etwa 20 Minuten vor dem Überfall. Open Subtitles قام الثلاثة بإغلاق هواتفهم في نفس الوقت ، قبل 20 دقيقة من تعرض الشاحنة للسرقة
    "Lassen Sie Ihre Handys und Kameras hier. Open Subtitles إتركوا كلّ هواتفكم الخلويّة و كاميرات التصوير خاصّتكم هنا
    Und jetzt haben Sie Ihre Handys und werden eine Durchsuchung beantragen. Open Subtitles والآن بحوزتهم هواتفكم ويخطّطون لإستعمال القانون الثالث
    Danach wird ein Kollege mit einer Tasche herumgehen und Ihre Handys und Tablets einsammeln. Open Subtitles بعدها سنأتي بحقيبة لنضع هواتفكم وأجهزتكم اللوحية بها.
    Sie müssen mir Ihre Handys geben, bevor wir fahren. Open Subtitles ساكون بحاجة الى ان اخذ هواتفكم قبل ان نذهب
    Halten Sie Ihre Handys hoch, halten Sie sie hoch! TED ارفعوا هواتفكم للأعلى ، ارفعوها للأعلى!
    Schalten Sie bitte jetzt Ihre Handys aus und fotografieren Sie während der Aufführung nicht mit Blitz. Open Subtitles " نطلب منكم الان ان تغلقوا هواتفكم النقاله " " و الامتناع عن استعمال الفلاش الضوئي " " اثناء العرض "
    Ihre Handys wegwerfen und sofort untertauchen. Open Subtitles وتتخلوا من هواتفكم وتختفوا على الفور
    Bitte schalten Sie Ihre Handys aus. Open Subtitles من فضلكم أطفؤا هواتفكم الخلوية
    Bitte geben Sie Ihre Handys ab. Open Subtitles من فضلكم سلموا هواتفكم الجوالة.
    Sie zogen Ihre Handys bei der Festnahme ein, dann brauchten Sie Durchsuchungsbefehle,... um sich die Fotos auf den Handys anschauen zu können. Open Subtitles أخذوا رقمك عند اعتقالك بعدها توجّب عليهم إستصدار مذكرة ليقوموا بسحب الصور من الهواتف
    Wir könnten mehr Männer gebrauchen, ein paar Überwachungsteams,... damit sie die Typen dabei beobachten, wie sie Ihre Handys benutzen. Open Subtitles نحتاج المزيد من الأفراد وفريقين للمراقبة لنرى كيف يستعملون الهواتف
    Die Leute benutzen einfach Ihre Handys zum Tweeten. TED يستخدم الناس هواتفهم النقالة ليقوموا بالتغريد في ويبو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more