"ihre karte" - Translation from German to Arabic

    • بطاقتك
        
    • ورقتكِ
        
    • بطاقتها
        
    • بطاقتكِ
        
    • بطاقتهم
        
    • بطاقتكَ
        
    Ich habe Ihre Karte in der Versicherungsakte gelesen. Open Subtitles قبل شهرين نظرت في بطاقتك في ملف تأمين المجموعة
    Ich hab Ihre Karte hier gefunden. Open Subtitles أجل, وجدت بطاقتك على مكتب السيدة ـ أنجلينا ـ
    Tut mir leid! Aber Ihre Karte wurde abgelehnt. Open Subtitles أنا اسفة , سيدتي المزارعة لكن بطاقتك منخفضة
    Das ist Ihre Karte. Die müssen Sie sich merken. Hm? Open Subtitles هذه ورقتكِ تذكريها جيداً
    Es tut mir Leid, aber ich weiß, dass Annabelle Ihre Karte verloren hatte. Open Subtitles أنا آسف، ولكن أنا أعرف حقيقة أن انابيل فقدت بطاقتها.
    Sie hinterließen mir bei der Beerdigung Ihre Karte an der Frontscheibe. Open Subtitles و أيضاً تركتِ بطاقتكِ على نافذة سيارتيّ الأمامية في جنازته.
    Sie hinterließen Ihre Karte, okay? Open Subtitles بطاقتهم,حسنا؟ انه في غرفة جيرمي
    Lassen Sie Ihre Karte da. Open Subtitles اترك بطاقتك مع وكيلة أعمالي سوف تحجز لك أفضل مكان
    Gut, dass Ihre Karte bei der Börsenbiopsie gefunden wurde. - Der was? Open Subtitles من الجيد أن بطاقتك كانت معك عندما أجروا فحص المحفظة.
    General, wir haben Ihre Karte, wo liegt das Problem? Open Subtitles أيّها اللواء، قد أحضرنا بطاقتك فما المشكلة؟
    Und wenn Sie jedem Ihre Karte geben, dann wird Sie das noch umbringen. Open Subtitles و لمعلوماتك فإن ترك بطاقتك مع آخرين سيتسبب في قتلك
    Darum habe ich mich daran erinnert, dass Sie mir Ihre Karte gegeben haben. Open Subtitles ذكرني بإسمي؟ هكذا تذكرت انك أعطيتني بطاقتك
    Nein, aber wenn Sie mir Ihren Ausweis zeigen, könnten wir Ihre Karte direkt wieder reaktivieren und Sie wären für nichts verantwortlich... Open Subtitles لا لكن ، إن أريتني بطاقة هويتك يمكننا إعادة تفعيل بطاقتك حالا و لست مسؤولا عن أيّ شيء
    Geben Sie mir doch einfach Ihre Karte oder so und ich melde mich später mal bei Ihnen? Open Subtitles ما رأيك أن تعطيني بطاقتك وأتصل بك وأحادثك بشأن هذا لاحقًا؟
    Lassen Sie Ihre Karte hier und wenn mir irgendwas wieder einfällt, rufe ich Sie an. Open Subtitles أعطني بطاقتك الشخصية و إن تذكرت أي شيئ سأتصل بك
    Sie markierten Ihre Karte und steckten sie in den Stapel, oder? Open Subtitles لقد وقّعت بطاقتك ووضعتها بين الأخريات، صحيح؟
    Vielen Dank und geben Sie mir Ihre Karte so das wir mal reden können." TED شكرا لك. اعطني بطاقتك و سنتحدث في وقت ما"
    Aber das muss Ihre Karte sein. Open Subtitles من المفترض أن تكون ورقتكِ
    Und das ist Ihre Karte. Open Subtitles هذه هي ورقتكِ
    Und als Petra Ihre Karte gezogen hat, hatten Sie auch einen. Open Subtitles و سعلت ثانية بعد أن اختارت بياتريس بطاقتها
    Mit fällt gerade ein, diese Nikki hat mir Ihre Karte zugesteckt. Open Subtitles لقد نسيت تماماً تلك الفتاه "نيكي" أعطتني بطاقتها
    Ich habe Ihre Karte in meinem Kinderzimmer gefunden. Open Subtitles لقد وجدت بطاقتكِ في غرفة أبنائي لا أعرفك ولا أعرف كيف جائت البطاقة الى هنا
    Das war Ihre Karte. Open Subtitles صدقني , هذه كانت بطاقتهم
    Er hat sich in Ihren Büro-Safe gebohrt und Ihre Karte kopiert, ohne dass Sie es bemerkt haben. Open Subtitles قد حفر إلى خزينة مكتبكَ ونسخ بطاقتكَ دون أن تلاحظ حتّى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more