Ich habe die Wurzel nicht weit von der Stelle gefunden, wo Ihre Soldaten lagern. | Open Subtitles | انا وجدت الشجره ليس بعيدا عن هنا جنودك يعسكرون هناك |
Dies sind deren Anlagebücher. Irgendwo hinter diesen Zahlen verstecken sich die Leute, die Ihre Soldaten umgebracht haben. | Open Subtitles | وهذه هي دفاترهم، في مكان ما في هذه الأرقام، يتواجد من قتل جنودك |
Ihre Soldaten sind hier die Einzigen mit echter militärischer Erfahrung. | Open Subtitles | جنودك هم الوحيدين الذين لديهم خبرة عسكرية حقيقية |
Wir werden stärker als Ihre Soldaten sein, und niemand kann uns aufhalten. | Open Subtitles | سنكون أقوى من جنودهم و لن يوقفنا أحد عندئذٍ |
Wir töten Ihre Soldaten, ihre Anführer, wenn es sein muss, aber wir sind da, um unsere Leute zu retten. | Open Subtitles | سنقتل جنودهم وقادتهم لو اضطررنا، لكن هدفنا هو إنقاذ جماعتنا |
Ich bitte Sie höflichst darum, Ihre Soldaten anzuweisen, die Leichen, wenn nötig mit Gewalt, aus den Häusern der Leute herauszuholen. | Open Subtitles | بأن تأمر جنودك... ان يدخلوا بيوت هؤلاء الناس... ... |
Generalsekretär, Ihre Soldaten werden weinen... | Open Subtitles | ...إذاً، أيها الأمين العام، جنودك سيبكون |
Natürlich wurden sie angegriffen, weil Ihre Soldaten eine Bedrohung darstellen. | Open Subtitles | "بالبطع تمت مهاجمتهم" جنودك هنا يمثلون تهديداً. |
Wo wir beim Thema sind, Ihre Soldaten haben ein ganz schönes Chaos angerichtet. | Open Subtitles | تسبب جنودك بفوضى عارمة البارحة |
Hätten Ihre Soldaten aufgepasst, hätten wir sie. | Open Subtitles | إذا كان جنودك على الكرة / / في ساحة -- |
Ihre Soldaten sind nichts. | Open Subtitles | جنودك لا قيمة لهم |
Tamson, sind Ihre Soldaten eingetroffen? | Open Subtitles | تامسون , هل جنودك وصلوا؟ |
Wie fähig sind Ihre Soldaten? | Open Subtitles | مامقدار كفاءة جنودك ياجنرال ؟ |
Sie kontrollieren weder Ihre Soldaten - noch Ihre Waffen! - Hört, hört! | Open Subtitles | -لا يمكنك السيطرة على جنودك أو أسلحتك ! |
Es war Mord! Sie kontrollieren weder Ihre Soldaten noch Ihre Waffen! | Open Subtitles | -لا يمكنك السيطرة على جنودك أو أسلحتك ! |
Ich stecke ihre Flotte in Brand, töte Ihre Soldaten bis auf den letzten Mann und mache ihre Städte dem Erdboden gleich. | Open Subtitles | سأُضرم النيران في أساطيلهم. وسأقتل كُلَّ جنديٍّ من جنودهم وأُعيد مدنهم الى تراب. |
Eine interessante römische Strategie, die ihnen einen großen Wettbewerbsvorteil brachte, war es, sicherzustellen, dass Ihre Soldaten kein verschmutztes Wasser tranken. | TED | و احدة من الإستراتيجيات الرومانية التي كانت تثير الإهتمام ، وانها حقا أعطتهم ميزة نسبية ، كانت أنهم ، تأكدوا من أن جنودهم لم يشربوا ولو مياهاً عكرة بعيدة. |
Sie greifen an, bevor sie ihr Kriegslager errichten und Ihre Soldaten verpflegen können. | Open Subtitles | "هاجموهم قبلما يتسنّى لهم إقامة معسكر الحرب وتموين جنودهم" |
Sie greifen an, bevor sie ihr Kriegslager errichten und Ihre Soldaten verpflegen können. | Open Subtitles | هاجحموهم قبل أن يشيدواحتىمخيمالحرب.. ويزودوا جنودهم... |