"ihre sorgen" - Translation from German to Arabic

    • مخاوفهم
        
    • مشاكلهم
        
    • قلقها
        
    Sie blasen ihre Sorgen in einer Wolke von Rauch hinfort Open Subtitles لقد بدأت، تهب مخاوفهم في سحابة من الدخان.
    Sie blasen ihre Sorgen in einer Wolke von Rauch hinfort Open Subtitles لقد بدأت، تهب مخاوفهم في سحابة من الدخان.
    Sie blasen ihre Sorgen in einer Wolke von Rauch hinfort Open Subtitles لقد بدأت، تهب مخاوفهم في سحابة من الدخان.
    Ich sah die wunderbaren Kreaturen vor mir, bis oben hin voll, wie sie ihre Sorgen vergaßen und so richtig loslegen wollten. Open Subtitles الأن يمكنني أن أرى المخلوقات الجميلة ... أسكر وأمرح ناسيا مشاكلهم... متفرغا للاستمتاع
    Während mein Dad zur Bank raste, versuchte meine Mum ihre Sorgen auf mich umzuleiten. Open Subtitles "أثناء هرع أبي للمصرف، وجّهت أمّي قلقها لي"
    Sie blasen ihre Sorgen in einer Wolke von Rauch hinfort Open Subtitles لقد بدأت، تهب مخاوفهم في سحابة من الدخان.
    Lee muss nun auf die Opposition, sowohl innerhalb als auch außerhalb seiner Partei, zugehen, um Abkommen oder Kompromisse in den umstrittenen Fragen auszuhandeln. Er muss versuchen die Menschen in Korea zu erreichen und zeigen, dass er willens ist, ihre Sorgen zu hören und entsprechend zu handeln. News-Commentary يتعين على لي أن يمد يده إلى المعارضة، سواء داخل حزبه أو خارجه، سعياً إلى بناء الاتفاق أو التفاوض من أجل التوصل إلى تسوية للقضايا محل النزاع والتي تواجهها إدارته. كما يتعين عليه أن يمد يده إلى الشعب الكوري وأن يظهر له أنه راغب في الاستماع إلى مخاوفهم والعمل وفقاً لذلك. وأخيراً، يتعين عليه أن يعمل على تنفيذ الوعود التي بذلها أثناء حملته الانتخابية من أجل بناء كوريا أكثر ازدهاراً وأعظم ثقة.
    Dann wird es Sie freuen, zu hören, dass Troy eine Podiumsdiskussion leiten wird, wo Studenten ihre Sorgen ansprechen können. Open Subtitles ولهذا السبب، ستسرّان بسماع أن "تروي" سيقود لقاءً مفتوحاً للطلاب للتعبير عن مشاكلهم.
    Wenn die Königin ihn trinkt, vergisst sie nicht ihr Kind, sondern nur ihre Sorgen, Open Subtitles إذا شربت الملكة الجرعة لن تنسى ابنها إنّما ستنسى قلقها فقط...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more