Es ist in Ihrem besten Interesse, diesen Alien-Eindringling schnellstens zu finden. | Open Subtitles | ومن مصلحتك العثورعلى هذا الدخيل الفضائي في أسرع وقت ممكن |
Mr. President... es ist in Ihrem besten Interesse, mich anzuhören, bevor sie diesen Anruf tätigen. | Open Subtitles | سيدي الرئيس، من مصلحتك أن تسمعني قبل أن تجري هذه المكالمة |
Es mag nur ein kleiner Trost sein, aber ich bin überzeugt, dass Hannibal seiner Ansicht nach nur in Ihrem besten Interesse gehandelt hat. | Open Subtitles | ربما يعطيك هذا القليل من الراحة لكني مقتنعة أن هانيبال فعل ما يعتقد أنه في مصلحتك |
Sehen Sie, es ist in Ihrem besten Interesse, wenn Sie mit uns kooperieren, Shane. Ich meine, Sie erhielten Videos, wo diese Frauen ohne ihr Einverständnis aufgenommen wurden. | Open Subtitles | انظر, التعاون معنا من مصلحتك يا (شاين) فقد تلقيت مقاطعًا تم تصويرها دون علم تلك النساء. |
Ich denke, es wäre in Ihrem besten Interesse, wenn wir irgendwo hingehen, wo wir unter vier Augen über diese sehr heikle Angelegenheit sprechen können. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}أعتقد أنه سيكون في مصلحتك إذا ذهبنا إلى مكان ما حيث يمكن أن نتحدث حول هذه المسألة الحساسة جداً |
Sam, Sie denken vielleicht, es ist in Ihrem besten Interesse, mich zu töten, all dies hier zu beenden. | Open Subtitles | (سام)، قد تظن أنه من مصلحتك قتلي لكي تنهي الأمر كله هنا |