Überall wo ich hingehe, sehe ich Angst und Misstrauen in ihren Gesichtern. | Open Subtitles | في كل مكان أذهب أرى الخوف و الشكّ الذي يطارد وجوههم |
Man sieht es ihren Gesichtern und der Körperhaltung an, sie sitzen auf ihren Stühlen und machen sich klein, und sie heben ihre Hand folgendermaßen. | TED | تراه في وجوههم وأجسامهم ، يجلسون على مقاعدهم ويجعلون من أنفسهم أصغر. ويفعلون هكذا عندما يرفعون أيديهم. |
In ihren Gesichtern sah ich ihre Verunsicherung. | TED | واستطعتُ أن أرى حالة الخوف والرهبة على وجوههم. |
Sie ist selbst erleuchtet, man benötigt keine obenliegende Beleuchtung, so dass sich die Nachbarn nicht über metallisches Halogenlicht in ihren Gesichtern beschweren. | TED | إنها مضاءة ذاتياً، و لا تحتاج إلى إضاءة عامة، لكي لا يشكو الجيران من تسليط الضوء على وجوههم. |
Viele Menschen besuchten meine Großmutter, Menschen mit schlimmer Akne in ihren Gesichtern oder Warzen an ihren Händen. | TED | الكثير من الأشخاص كانوا يترددون على جدتي ممن يعلو حب الشباب الحاد وجوههم أو تنتشرالثآليل على أيديهم |
Wenn die Hoffnung aus ihren Gesichtern weicht... wie aus Ihrem jetzt... spüre ich, wie ich... einen Steifen kriege. | Open Subtitles | وعندما أرى كيف أن الأمل يبدأ بالتدفق من وجوههم كما يتدفّق من وجهك الآن أرى نفسي أصبح قوياً |
Du hättest den Ausdruck in ihren Gesichtern sehen sollen, als ein Amisch Kind sie aufmischte. | Open Subtitles | كان عليك رؤية النظرة على وجوههم عندما اتاهم الولد من الآميش |
Was alle Opfer gemeinsam hatten, war das Lächeln auf ihren Gesichtern. | Open Subtitles | كانَ التشابه الوحيد هو الإبتسامة على وجوههم |
sie versuchten nur zu helfen, aber der Blick auf ihren Gesichtern, es... es erinnerte mich daran, was geschehen war. | Open Subtitles | حاولوا أن يساعدوني ولكن النظرة على وجوههم كانت تذكرني بما حدث لي |
Menschen verstecken sich hinter ihren Gesichtern. | Open Subtitles | الناس يخفون أنفسهم وراء وجوههم. |
Wir warnen unsere Patienten, dass es einige Leute schwierig finden, nach den Injektionen auf ihren Gesichtern Emotionen zu zeigen. | Open Subtitles | نحذر مرضانا بأن بعض الناس يواجهون صعوبة... في رسم التعابير... على وجوههم بعض الحقن |
Also, du musst lernen, in ihren Gesichtern zu lesen. | Open Subtitles | حسناً، عليك أن تتعلم كيفية قراءة وجوههم |
Ich sah Wut in ihren Gesichtern und ihrem Benehmen. | Open Subtitles | استطعت رؤية الحنق في وجوههم و أفعالهم |
Lungengewebe um ihre Münder und auf ihren Gesichtern. | Open Subtitles | أنسجة الرئة حول أفواههم وعلى وجوههم |
(Lachen) Und dann sehen Sie die Leute an, die in Indien Geschäfte gemacht haben, Sie sehen den Ausdruck der Verzweiflung auf ihren Gesichtern. | TED | (ضحك) وأنظروا للناس التي قامت بأعمال في الهند سترون الغضب على وجوههم |
Die Erinnerungen werden so stark sein dass sie sie von ihren Gesichtern waschen müssen. | Open Subtitles | ًالذكريات ستكون كثيفة جدا... و سوف يضطروا إلي إبعادهم من وجوههم... . |
In ihren Gesichtern spiegelte sich die Angst. | Open Subtitles | وكان الهلع بادياً على وجوههم |
Eswarder Ausdruck auf ihren Gesichtern. | Open Subtitles | إنها النظرة على وجوههم |
Man kann die Tage in ihren Gesichtern erkennen. | Open Subtitles | الأيام تبدو على وجوههم |
Der Ausdruck auf ihren Gesichtern, Tess. | Open Subtitles | النظرة على وجوههم |