Sie haben heute schon wieder ihren Liebhaber gesehen, Sie haben ihn doch gesehen? Sagen Sie: Ich habe ihn gesehen. | Open Subtitles | قابلتِ عشيقك مجدداً، أليس كذلك؟ |
Sie haben heute schon wieder ihren Liebhaber gesehen, Sie haben ihn doch gesehen? Sagen Sie: | Open Subtitles | قابلتِ عشيقك مجدداً، أليس كذلك؟ |
Sie haben heute schon wieder ihren Liebhaber gesehen, Sie haben ihn doch gesehen? | Open Subtitles | تعرفين من أنا جيداً، (هيلين) قابلتِ عشيقك مجدداً، أليس كذلك؟ |
Ich wünsche nicht zu erfahren, warum eine Frau ihren Liebhaber sehen will. | Open Subtitles | لا اريد ان اعرف لما تريد أمرأة ان ترى عشيقها |
Also erdachte er sich einen Plan, der nicht nur Rache für seine Frau und ihren Liebhaber brachte, sondern ihn auch noch von einem langsamen und schmerzhaften Tod erlöste. | Open Subtitles | لذا وضع خطة التي لن تجعله ينتقم فقط من زوجته و عشيقها |
Weißt du, ähm, meine Patientin und ihr Ehemann interviewen Frauen, die ihren Liebhaber daten sollen, wenn sie stirbt. | Open Subtitles | تعلم، مريضتي وزوجها يجرون مقابلاتٍ مع نساء ليواعدوا عشيقها عندما تموت. |
Wer kann sich schon gegen eine Frau stellen, die ihren Liebhaber erhalten will. | Open Subtitles | الذين يمكن أن يناقشوا قرار الزوجة للحفاظ على عشيقها سليماً؟ |
Und in diesem Moment wusste Bree, dass die Zeit, ihren Liebhaber zu verlassen, gekommen... und wieder vergangen war. | Open Subtitles | .. "وفي تلك اللحظة عرفت "بري أن وقت فراق عشيقها .. قد أتى .. وانتهى |
Ernesto spielt ihren Liebhaber. | Open Subtitles | إيرنيستو سيأخذ دور عشيقها |
Bogu tötete Heywood, ihren Liebhaber und Geschäftspartner, und Bos Ehrgeiz hat viele andere unschuldige Menschen das Leben gekostet. Sein wichtigster Gefolgsmann, der brutale Ex-Polizeichef von Chongqing Wang Lijun, flüchtete sich in das US-Konsulat in Chengdu; er fürchtete um sein Leben, weil er zu viel über den Mord an Heywood und Bos andere Verbrechen wusste. | News-Commentary | لا شك أن بو وزوجته ونجله أصبحوا من الموتى على المستوى الأخلاقي لبعض الوقت. فقد استنزفت السلطة إنسانيتهم. فقتلت بوجيو هيوود، عشيقها وشريكها في الأعمال، وبسبب طموحاتها توفي عدد كبير من الأبرياء. وقد فر تابعه الأمين السفاح، ورئيس شرطة تشونجتشينج السابق وانج لي جون إلى القنصية الأميركية في مدينة تشينجدو، خشية أن تكون حياته في خطر لأنه يعرف الكثير عن مقتل هيوود وجرائم بو الأخرى. |