Aber das erste, was man über Gefühle lernt ist, dass sie ihren Preis haben. | Open Subtitles | لكن أول شيء تتعلّمه حول العاطفة بأنّ له ثمن |
Die Macht hat ihren Preis, der bezahlt werden will. | Open Subtitles | القوه لها ثمن ، و الثمن يجب ان يدفع دائماً |
Viele Leute denken, dass nur die Mobbingopfer verletzt werden. Aber die Schikanierer zahlen auch ihren Preis. | Open Subtitles | الكثير من الناس يظنون ، أنها ضحية الشقاوة و انها تلقت الآذىَ ، و لكنّ الشقاوة ، بها ثمن أيضاً. |
Wollen Sie sagen, dass es noch weitere Schritte bei diesem Tanz gibt? Nennen Sie ihren Preis. | Open Subtitles | هل تقول ان هنا مازال المزيد من الافعال؟ اعرض سعرك |
Normalerweise hat Qualität ihren Preis ... doch bei uns kriegt ihr sie umsonst! | Open Subtitles | أنثوني) مع (ويليام فيكتنر) بدور: (أليكسندر ماهون) |
Aber Genialität hat ihren Preis, das war schon immer so. | Open Subtitles | ولكن العظمة لها ثمن لطالما كان هذا هو الحال |
Aber die Sünde hat ihren Preis, sei dir dessen gewiss. | Open Subtitles | الخطيئة لها ثمن ينبغي ان تكوني واثقة من هذا |
Manchmal haben diese Dinge ihren Preis. | Open Subtitles | . في بعض الاحيان الأشياء التي يقومون بها , يكون لها ثمن |
Aber Ihr sprecht da von starker Magie. Und Magie hat immer ihren Preis. | Open Subtitles | لكنّ السحر الذي تطلبينه قويّ وللسحر ثمن دائماً |
Die Beschwörung der Dämonen der Finsternis hat ihren Preis. | Open Subtitles | لإستدعاء شياطين الظلام هناك ثمن |
Die Macht hat ihren Preis, der immer bezahlt werden will. | Open Subtitles | "ديفيد" ، القوه لها ثمن و الثمن يجب ان يدفع دائماً |
Also, Ihre Rückkehr in diese Zeit hatte ihren Preis. | Open Subtitles | إذن ، فقد كان لعودتك لهذا الزمن ثمن |
- Ich brauche deinen Zauber. - Magie hat ihren Preis. | Open Subtitles | أحتاج لسحرك هناك ثمن لاستخدام هذا السحر |
Ich muss Sie bestimmt nicht daran erinnern, dass alle Magie ihren Preis hat. | Open Subtitles | أنا واثقٌ أنّه لا حاجةَ لتذكيركِ بأنّ... لكلّ سحرٍ ثمن. |
ihren Preis verdreifachen, und Sie werden öffentlichkeitswirksam darüber streiten, wessen Wodka besser schmeckt. | Open Subtitles | ،وسوفَ تضعف سعرك ثلاثة أضعافه وسوف تحظى بنزاعٍ علني عن من .الفودكا خاصته مذاقها أفضل |
Nennen Sie mir ihren Preis. Dafür, dass Sie mir sagen, wo meine Tochter ist. | Open Subtitles | فقط قل سعرك لتخبرني بمكان ابنتي. |
Also nennen Sie ihren Preis, Mann. | Open Subtitles | اذا اعطني سعرك , يارجل |
Normalerweise hat Qualität ihren Preis ... doch bei uns kriegt ihr sie umsonst! | Open Subtitles | (سارة تانكريدي) مع (ويليام فيكتنر) بدور: (أليكسندر ماهون) |
Normalerweise hat Qualität ihren Preis ... doch bei uns kriegt ihr sie umsonst! | Open Subtitles | مع (ويليام فيكتنر) بدور: (أليكسندر ماهون) (الهروب من السجن)) الموسم الرابع |
Lord Norinaga akzeptiert ihren Preis. | Open Subtitles | يقبل اللورد نوريناغا بسعرك |
Ich weiß, dass Magie stets ihren Preis hat. Auch sie zu retten muss einen Preis haben. | Open Subtitles | أعرف أنّ لكلّ سحر ثمناً و لا بدّ أنّ لإنقاذه ثمناً أيضاً |
Sally bekam die Beförderung ihres Lebens, aber die hatte ihren Preis. | TED | حصلت سالي على ترقية وظيفية كبيرة، ولكن كان لذلك ثمنٌ. |