"ihren ruf" - Translation from German to Arabic

    • سمعتك
        
    • سمعتها
        
    • سُمعتها
        
    • بسمعتك
        
    • سمعتكَ
        
    Wenn man Sie fragen würde, wie Sie in drei Worten Ihren Ruf beschreiben würden, was würden Sie antworten? TED إذا سألك أحدهم أن تلخص سمعتك بثلاث كلمات، ماذا سوف تقول؟
    Sie haben mich unterstützt und Ihren Ruf riskiert. Open Subtitles لقد ساندتني ، وإرتكبت مخاطر كبيرة تهدد سمعتك
    Aber ich gehe davon aus, dass Sie Ihren Ruf besser kennen als ich. Open Subtitles ولكنى اعتقد انكى تعلمين سمعتك اكثر مما انا اعرف
    Sie würde Ihren Ruf als unbesiegbare Wagenlenkerin verlieren. Open Subtitles اذا أعتلت العرش سوف تفقد سمعتها كمنافس لا يقهر0
    Wir werden sie auf Sendung bringen mit einer falschen Story, die Ihren Ruf vernichten wird. Open Subtitles سوف نجعلها تبث مباشرة مع قصة مفبركة ستدمر سمعتها
    Ich lasse nicht zu, dass Sie aufgrund von Verdächtigungen Ihren Ruf ruinieren. Open Subtitles ولن أسمح لك أن تؤذي سُمعتها
    - Setzen Sie dafür Ihren Ruf aufs Spiel? Open Subtitles أتراهن بسمعتك ؟
    Großartig für Ihren Ruf auf der Straße, aber was ist für mich drin? Open Subtitles وفي سمعتكَ هنا فماذا سأستفيدُ أنا؟
    Sie werden in Verzug geraten, nachdem Brewster Ihren Ruf ruiniert hat und Sie kein Geld für die Fluglinie auftreiben können. Open Subtitles ستدافع وحدك أمام لجنة السيناتور بروستر عن سمعتك ولن تجد أى رأسمال من أجل خط طيران اضافى
    Ich verstehe, dass Sie Ihren Ruf schützen wollen, aber Sie müssen uns die Wahrheit sagen, wenn Sie uns helfen wollen, den zu finden, der sie getötet hat. Open Subtitles أتفهم أنك تريدين ,حماية سمعتك لكن عليك اخبارنا بالحقيقة إذا أردت مساعدتنا في القبض على قاتلها
    Die Flagge zu finden, egal mit welchen Mitteln... dass würde weit ausreichen, um Ihren Ruf wieder herzustellen. Open Subtitles ايجاد الراية بأي وسيلة هذا سيكون بعيداً جداً عن استعادة سمعتك
    Ich bitte Sie darum, Ihr eine Abfindung im Austausch für ein Vertrauensübereinkommen zu geben, welches Ihren Ruf schützt. Open Subtitles أنا أطلب منك أن تُعطيها تعويضًا في مقابل اتفاقية تسوية سريّة والتي ستحمي سمعتك
    Ich ging vor Gericht, um den Fall zu gewinnen, nicht, um Ihren Ruf zu wahren. Open Subtitles ذَهبتُ إلى المحكمة لرِبْح القضية لا للحفاظ على سمعتك
    Ich werde tun, was in meiner Macht steht, um Ihren Ruf zu schützen. Open Subtitles سأفعل كل ما بقدرتي لأحمي سمعتك
    Schreiben Sie nichts darüber. Es ruiniert nur Ihren Ruf. Open Subtitles لا تكتب عن هذا، سيدمر سمعتك السيئة أكثر
    Er suchte etwas, um Ihren Ruf zu schädigen, Open Subtitles هو فتش في هاتفها ، و بحث عن شيء ما لتشويه سمعتها و وجد هذه الصورة
    Wir können den von Ihrer Klientin angerichteten Schaden nur verstehen, wenn wir völlig verstehen, mit welcher Sorgfalt Miss Lunders Ihren Ruf gewonnen hat. Open Subtitles بإمكاننا أن نتفهم ما مقدار الضرر الذي تسببت به موكلتك عن طريق الفهم الكامل لإهتمام الآنسة "لاوندرس" ببناء سمعتها.
    Sie würde im Augenblick vor nichts zurückschrecken, um Ihren Ruf zu retten. Open Subtitles سوف تفعل أي شيء للحفاظ على سمعتها في الوقت الراهن. (نايت).
    Nur Ihren Ruf. Open Subtitles أعرف سُمعتها فحسب.
    Sie müssen Ihren Ruf aufrecht halten. Fein. Open Subtitles يجب ان تحتفظ بسمعتك
    - Jeder kennt Ihren Ruf. - Stimmt. Open Subtitles -يعرف الجميع سمعتكَ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more