"ihren stolz" - Translation from German to Arabic

    • كبريائك
        
    • كبرياءك
        
    • كبريائها
        
    Vergessen Sie Ihren Stolz und retten Sie die Farm. Open Subtitles ستظطر للتنازل عن كبريائك لتنقذ هذه المزرعة
    Und mal rein hypothetisch, falls Sie nicht krank sind, falls die gestrigen Ereignisse lediglich Ihren Stolz verletzt haben, sollten Sie ebenfalls Zuhause sein und mal darüber nachdenken. Open Subtitles وبإفتراض أنكِ لستِ مريضة إذا كُنتِ تُداوين فقط جرح كبريائك المجروح ، بشأن ما حدث بالأمس
    Lassen Sie Ihren Stolz außen vor. Open Subtitles لا تدع كبريائك يُعيق هذا
    Sie haben Ihren Stolz und das respektiere ich. Open Subtitles وكان لديك كبرياءك وأنا أحترمك لذلك.
    Sie würden nur sterben für... Ihren Stolz. Open Subtitles أتعلم، لعلك تموت من أجل كبرياءك.
    Du musst Ihren Stolz mehr verletzt haben, als ich dachte. Open Subtitles يبدو أنّكِ جرحتِ كبريائها أكثر مما تخيلت
    Das Geld wurde knapp und unsere Mutter wusste... dass, wenn sie nicht schnell einen Mann fand... sie Ihren Stolz herunterschlucken und nach New York zurückkehren müsste... wogegen ich nichts gehabt hätte. Open Subtitles لم يتبق معنا سوى القليل من المال ووالدتي تعلم بأنها مالم تجد لنفسها زوجاً بسرعة فستضطر للتخلي عن كبريائها و ستعود إلى نيويورك الأمر الذي أتمنى حدوثه
    Das alte Mädchen muss Ihren Stolz runter schlucken und Hilfe annehmen. Open Subtitles يجب على المرأة العجوز أن تبتلع كبريائها و تقبل مساعدتك. -حسنا ، سنرى .
    Jeder Augenblick, den diese Tür verschlossen bleibt, ist ein Augenblick, den Miss Guthrie dieses Resultat als echte, vielleicht bessere Alternative dazu betrachtet, Ihren Stolz einfach herunterzuschlucken. Open Subtitles وعند هذا الحد سنكون محظوظين جميعًا لو هربنا أحياء، كل لحظة يبقى هذا الباب مغلقًا، تدرس فيها الآنسة (غوثري) تلك النتائج جيدًا بطريقة مجدية وتدرس البدائل الأفضل حتى لا تهين كبريائها.
    Den syrischen Friedensprozess mit unrealistischen Forderungen zu belasten, wird diesen zwangsläufig scheitern lassen. Pragmatismus ist wesentlich, selbst wenn dies bedeutet, dass einige wichtige Akteure, darunter die EU, Ihren Stolz werden herunterschlucken müssen. News-Commentary إن فرض مطالب غير واقعية على عملية السلام السورية لابد أن يقود إلى الفشل. ويشكل الحس العملي هنا ضرورة أساسية، حتى ولو كان ذلك يعني اضطرار بعض الأطراف الفاعلة إلى ابتلاع كبريائها. ومن الواضح أن استقرار المنطقة وحياة الشعب السوري (وما تبقى من سبل معايشه) يتوقف على هذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more