Darf ich Ihnen einen Rat geben, den Sie Ihren Vorgesetzten übermitteln sollten? | Open Subtitles | هل بإمكاني أن أنصحك ببعض هؤلاء الرجال لتطرح أسماءهم أمام رؤسائك |
Nicht, bis ich Ihre Zusage habe, von Ihren Vorgesetzten unterzeichnet, dass meiner Familie Zutritt zu Ihrem | Open Subtitles | ليس حتى أحصل على اتفاقية,مكتوبة, موقعة من رؤسائك, يضمن أن عائلتى سيسمح لها بالدخول |
... aberwennSiemir nicht Ihren Vorgesetzten bringen... | Open Subtitles | لكن أم لم تحضر مشرفك للخارج هنا الأن وأعنى الأن لكى يتحدث معى |
Nun, ebenfalls nicht persönlich nehmen, aber entweder Sie lassen mich durch oder Sie holen mir Ihren Vorgesetzten. | Open Subtitles | حسناً ، لا يوجد مخالفة ،إما أن تدعني أمر أو أعطني مشرفك |
Okay, dann lasse ich vielleicht Ihren Vorgesetzten wissen, dass... ich heute mit Ihrem Service sehr unzufrieden bin. | Open Subtitles | بأنني عليك المشرف سأخبر إذن حسناً, اليوم خدمتك عن إطلاقاً راضية غير |
Informieren Sie Ihren Vorgesetzten, dass ihn Simeon Weisz sprechen will. | Open Subtitles | اعلم قائدك بان سيمون وايس هنا لمقابلتك |
Sie sollten Ihren Vorgesetzten das Auge bringen. | Open Subtitles | أنت تجلب العين وتعيدها لرؤسائك |
Außer Sie erzählen Ihren Vorgesetzten, dass Ihr größtes Sicherheitsloch Ihr eigener kleiner Bruder ist. | Open Subtitles | إلا إن رغبت باخبار رؤساءك بأن أكبر مصدر تسرب أمني هو شقيقك الأصغر |
Bei ihr wurde eine Bipolare Störung diagnostiziert, ein Zustand den sie Ihren Vorgesetzten mehr als zehn Jahre verschwiegen hat. | Open Subtitles | تمّ تشخيصها كـ ثنائية القطب؟ شيء أخفته على رؤسائها لمدة 10 سنوات |
Ich stell mich jetzt direkt davor, und wenn in 30 Sekunden nichts da ist, wende ich mich an Ihren Vorgesetzten! | Open Subtitles | اقف أمامه منذ ه دقائق تماماً إذا أنا لا أسمع رنين الهاتف منذ 30 ثانية أنا ذاهب إلى رؤسائك |
Sie bekommen ungeheuren Druck von Ihren Vorgesetzten, diesen Fall abzuschließen. | Open Subtitles | ترزح تحت وطأة ضغط هائل من رؤسائك لتنهي هذه القضيّة |
Ich bitte Sie, Chief. Reden Sie mit Ihren Vorgesetzten. | Open Subtitles | أرجوك أيّها القائد، ينبغي عليك مخاطبة رؤسائك |
Bis wir mit Ihren Vorgesetzten gesprochen und unseren nächsten Schritt überlegt haben. | Open Subtitles | حتى نتحدث إلى رؤسائك ونعرف ما هى الخطوة القادمة |
Sagen Sie Ihren Vorgesetzten, wenn ihr was zustößt, dann gehe ich, mit dem was ich weiß, an die Öffentlichkeit. | Open Subtitles | اخبر رؤسائك لو حدث أي شئ لها ساخبر المجتمع بكل ما اعرفه |
Sie können Ihren Vorgesetzten Bericht erstatten, wenn Sie dort ankommen. | Open Subtitles | ... ويمكنك تقديم تقرير إلى رؤسائك عندما تصل إلى هناك |
Ja, ich finde... wir müssen Ihren Vorgesetzten damit nicht belästigen. | Open Subtitles | نعم, أعني, لا أعتقد بأننا بحاجة لإزعاج مشرفك |
Ich muss Ihren Vorgesetzten sprechen. | Open Subtitles | انظر، أنا أريد التحدث إلى مشرفك |
Ich möchte Ihren Vorgesetzten sprechen. | Open Subtitles | دعنى أتحدث مع مشرفك |
Und dann verknallen Sie sich in Ihren Vorgesetzten. | Open Subtitles | اذا انت تحاولين قمع المشرف عليك |
Sie arbeiteten an einer Zell-Analyse für Project Blizzard, haben jedoch nicht Ihren Vorgesetzten informiert, dass Sie das Subjekt kannten. | Open Subtitles | عن الكذب. كنت تقومين بتحليل خلوي حول المشروع "بليزارد"، ومع ذلك لم تخبري المشرف عليك |
Ich habe Ihren Vorgesetzten informiert, dass Sie vor der Ermordung von Marine Taylor von mehreren Zeugen vor seinem Zimmer gesehen wurden. | Open Subtitles | (ارمسترونغ)، لقد أبلغت قائدك قبل أن يقتل الجندي (تايلور) انت قد شوهدت من قبل عدة شهود تدخل غرفته. |
Und von Ihnen kann nicht verlangt werden, daß Sie gegen Ihren Vorgesetzten ermitteln. | Open Subtitles | ولا تستطيع ان تفتش قائدك هذا يترك لـ(راي) |
Außerdem haben Sie Ihren Vorgesetzten und dem Bruder gegenüber gelogen. | Open Subtitles | لقد كذبت أيضاً لرؤسائك و شقيق مريضتك |
Überlassen Sie das Denken Ihren Vorgesetzten. | Open Subtitles | اترك التفكير لرؤسائك |
Auf ihren Wunsch; offensichtlich ein Teil des Deals, den sie mit Ihren Vorgesetzten ausgehandelt hat. | Open Subtitles | جاءت بسبب طلبها ذلك , وذلك كان جزء من الصفقة مع رؤساءك. |
Ein Zustand, den sie Ihren Vorgesetzten mehr als zehn Jahre verschwiegen hat. | Open Subtitles | شيء أخفته على رؤسائها -لأكثر من عشر سنوات |