Na ja, aus Ihrer Akte kann ich entnehmen, dass Sie viel Übung hatten. | Open Subtitles | حسناً، مما أرى أنك تلقيت الكثير من التدريبات على حسب ملفك نعم |
Laut Ihrer Akte haben Sie hierfür drei andere Einsätze und 'ne Beförderung ausgeschlagen. | Open Subtitles | ذكر في ملفك أنك رفضت 3 تكاليف مع ترقية لتنضم هنا لماذا؟ |
Das ist das einzig Positive in Ihrer Akte. | Open Subtitles | وهـذا هو الشيء الإيجــابي الوحيد الذي قرأته في ملفك. |
In Ihrer Akte steht, dass Sie das Weite suchen, wenn es ernst wird. | Open Subtitles | سجلك يوضّح أنّه حين تقع إحداهن في حبّك، تهرب. |
Sie möchte, dass ihr Betrug aus Ihrer Akte entfernt wird, sie schreibt mir dafür eine neue Hausarbeit über ein neues Buch bis heute Abend. | Open Subtitles | إن كانت تريد إبقاء الغش ،خارج سجلها تكتب لي بحثاً جديداً عن كتاب جديد في نهاية اليوم؟ |
Ich muss mehr wissen, als das, was in Ihrer Akte steht. | Open Subtitles | أريد أن أعرف معلومات أكثر من التي تتواجد في ملفها |
Wegen mir sollten Sie keinen Verweis in Ihrer Akte haben. | Open Subtitles | أنا أكره أن تنالى اللوم الرسمى فى ملفك بسببى |
Hier wird Außergewöhnliches geleistet, und, wie ich Ihrer Akte entnehme, von Ihnen ganz besonders. | Open Subtitles | هذا العمل يبدو لي أنه سيكون إستثنائي وقد قرأت ملفك وما يقال عنكِ شخصياً |
Ihrer Akte nach fordern Sie das eheliche Besuchsrecht. | Open Subtitles | ملفك يقول أيضاً أنك تتطلّعين إلى زيارات زوجية |
Sie sind eine Woche suspendiert und erhalten einen Vermerk in Ihrer Akte. | Open Subtitles | ستحصل على إيقاف أسبوع و خطاب تنبيه في ملفك الدائم |
Laut Ihrer Akte sind Sie der Denker in Ihrer Einheit. Ich gebe zu, ich bin beeindruckt. | Open Subtitles | ملفك يقول أنك العقل المدبر في هذه العملية ويجب أن أعترف بأنني معجب بذلك |
In Ihrer Akte steht aber nichts darüber, wie Sie sich für Ihre Taten rechtfertigen. | Open Subtitles | ملفك لا يخبرني كيف تبرر الأشياء التي قمت بها |
Da ist noch etwas anderes in Ihrer Akte, dass Sie sich anschauen sollten. | Open Subtitles | هناك شيء آخر في ملفك نريدك أن تلقي عليه نظرة |
Ein Disziplinarverfahren soll lustig sein, so wie die anschließende schwarze Markierung in Ihrer Akte. | Open Subtitles | جلسة التأديب ممتعة والوصمة اللاحقة على ملفك |
Sein Name wird in Ihrer Akte wiederholt erwähnt, so auch der Name seiner Witwe. | Open Subtitles | تم ذكر اسمه في ملفك بشكل مكثف وكذلك اسم أرملته. |
In Ihrer Akte steht nicht, dass Sie ein Junkie sind. | Open Subtitles | لايوجد في ملفك مايشير إلى أنك تتعاطين المخدرات |
Ihrer Akte entnehme ich, dass Sie in der Schule Erdkunde hatten. | Open Subtitles | قرأت من ملفك أنّك درست الجغرافيا في المدرسة |
In Ihrer Akte steht, Sie haben sehr gute Führungsqualitäten. | Open Subtitles | مكتوب في سجلك أنك تتمتع بمهارت قيادة مدهشة |
Es steht in Ihrer Akte. | Open Subtitles | إنه مكتوب فى سجلها الطبى |
Ja, das hab ich in Ihrer Akte gelesen. | Open Subtitles | أجل، كنت أعلم ذلك لأنه مذكور في ملفها |
Ich erkenne aus Ihrer Akte, und Ihrem Finger, dass Sie nicht verheiratet sind. | Open Subtitles | أرى من ملفّك الطبّي ومن إصبعك أنك غير متزوّجة |
Dann wurden die Aufzeichnungen aus Ihrer Akte entfernt damit es nicht Ihre DVD-Verkäuft ruiniert. | Open Subtitles | ثمّ سحبت الوثائق من ملفّها كي لا تخرّب من مبيعاتِ أقراصها الرقميّة |