| Ich glaube, Mylady, wir sollten nach Ihrer Kutsche schicken. Sie haben lange genug gestanden. | Open Subtitles | أظن ,سيدتي ,أن علينا الإسال في طلب عربتك ,لقد وقفت لوقت كاف ٍ |
| Dank Ihnen und Ihrer Kutsche hat sie nun keine kalten Finger. | Open Subtitles | بلى. كم أنت لطيف لترسل إليها عربتك حتى تكون أصابعها دافئة كفاية للعزف. |
| Sie können es kaufen, wenn Sie mir einen Platz in Ihrer Kutsche zusichern. | Open Subtitles | يمكنك بيعه إن أعطيتني مقعد في عربتك - تم ذلك |
| Gestern wurde in Paris eine Frau in Ihrer Kutsche erstochen. | Open Subtitles | بالأمسفيباريس.. إمرأة طُعنت في عربتها .. |
| Man konnte hören, wie draußen vor Ihrer Kutsche ein Höllensturm losbrach. | Open Subtitles | صوت الجحيم الذي إنطلق خارج عربتها |
| Rosings Park, und häufig fährt sie an meiner bescheidenen Behausung mit Ihrer Kutsche vorbei. | Open Subtitles | قصر (روزينجز) و أحياناً تتنازل و تاتي إلي مسكني المتواضع في عربتها الصغيرة التي تجرها الجياد |
| Sie kommen wegen Ihrer Kutsche? | Open Subtitles | انتي هنا لتري عربتك ؟ |