"ihrer nase" - Translation from German to Arabic

    • أنفك
        
    • أنفها
        
    • لأنفك
        
    Die Brille hat diese zwei tiefen, seitlichen Abdrücke auf Ihrer Nase hinterlassen. Open Subtitles نظاراتك تسببت في تلك العلامات العميقة على جوانب أنفك.
    Die Brille hat diese zwei tiefen, seitlichen Abdrücke auf Ihrer Nase hinterlassen. Open Subtitles نظاراتك تسببت في تلك العلامات العميقة على جوانب أنفك.
    Wenn Sie sie angefasst haben, bluten Sie gleich nicht nur aus Ihrer Nase! Open Subtitles إذا كنت لمست محفظتي، فاقسم بالله، أنت ستصبح تنزيف من أكثر من أنفك.
    Sie hat Schläuche in Ihrer Nase und rollt einen Kanister hinter sich her. Open Subtitles لديها أنابيب خارجة من أنفها تتحرك مثل الدبابة مثل كلب على المقود
    Auf einem dieser Spaziergänge erzählte sie mir von Ihrer Nase. Open Subtitles في واقع الامر, كان في أحد الجولات هناك عندما أخبرتني لأول مرة حول أنفها.
    Captain, wir sprachen mit der Sekretärin... Was ist denn mit Ihrer Nase passiert? Open Subtitles كابتن، لقد تحدثت إلى السكرتير ماذا حدث لأنفك.
    Da, auf Ihrer Nase, diese Glasstücke, was haben die für einen Sinn? Open Subtitles تلك الزجاجات التي على أنفك ما الغرض منها ؟
    Das ist für Sie, damit Sie Ihre Kinder aufs College schicken können, oder damit Sie Ihrer Nase etwas Freude bereiten können. Open Subtitles هذا من أجلك ، كي ترسل أبناءك إلى الجامعة أو لك كي ترسل بعض المرح إلى أنفك فوق
    Wenn Sie denken, 20 Prozent der genetischen Information in Ihrer Nase ist viel biologische dunkle Materie, dann schauen Sie mal in Ihren Darm: Bis zu 40 oder 50 Prozent dieser Information ist biologische dunkle Materie. TED إذا كنت تعتقد أن 20 في المائة من المعلومات الوراثية في أنفك مقدار كبير من المادة المظلمة البيولوجية، إن نظرنا في أمعائك، فإن ما يصل إلى 40 أو 50 في المائة من تلك المعلومات هي مادة مظلمة بيولوجية.
    Das sind nur die Teilchen, die in Ihrer Nase abgelagert sind. Open Subtitles لإنها فقط الجزيئات المستقرة في أنفك
    Abgesehen von dem Mann, der gerade Tee auf Sie geschüttet hat und den Sie nie wiedersehen werden, sind sie direkt vor Ihrer Nase. Open Subtitles بصحبة الرّجل الذي سكب عليكِ ... الشاي للتو لن تريهِ بعد الأن , إنّهم تماماً . تحت أنفك
    Das Wasser brennt in Ihrer Nase und Ihren Lungen. Open Subtitles المياه فقط تحرقك في أنفك وداخل رئتيك
    Sie war genau vor Ihrer Nase. Open Subtitles لقد كانت فوق أنفك مباشرة
    Könnte dem beschädigten Knorpel in Ihrer Nase helfen, Agent DiNozzo. Open Subtitles ربّما سيساعد الغضروف المتضرر في أنفك أيّها العميل (دينوزو).
    Jemand kommt rein, sieht sie. Er dreht sie um, wodurch noch mehr Blut aus Ihrer Nase läuft. Open Subtitles ثمّ جاء أحدهم ورآها فقلبها مسبّبًا نزف مزيد من الدم من أنفها
    Denkst du, sie nimmt dieses Ding aus Ihrer Nase, wenn sie anfangen zu knutschen? Open Subtitles أتعتقدين أن عليها نزع ذلك الشيء من أنفها عندما يريدان التقبيل؟
    Du wolltest ihr heute eine Antwort zu Ihrer Nase geben. Open Subtitles أنفها. قلت بأنّك أجبها حول أنفها.
    Die Fältchen in Ihrer Nase, wenn sie lacht. Open Subtitles الطريقة التي تتجعد بها أنفها عندما تضحك
    Ähm, eine Art grüner Schleim kommt aus Ihrer Nase. Open Subtitles يوجد نوع من السائل الأخضر يخرج من أنفها
    Was ist mit Ihrer Nase passiert? Open Subtitles ما الذي حدث لأنفك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more