"ihrer scheidung" - Translation from German to Arabic

    • طلاقها
        
    Meine Tante hatte nach ihrer Scheidung einen Seelenklempner. Open Subtitles سأجري بعض الاتصالات عمّتي زارت ذلك المعالج النفسي بعد طلاقها
    Mehr, als Laura Seeger aus ihrer Scheidung bekommen hätte. Open Subtitles حسـنا يبدو انه أكثر من ما كانت تتوقعه لورا سـيجر من طلاقها
    Ich meine, während ihrer Scheidung hast du mit ihr 10 Pfund zu- und wieder abgenommen, das würde ich nie tun. Open Subtitles أعني لقد أزددتي وفقدتي 10 كيلو جرامات معها خلال طلاقها .. ما كنت لأفعل هذا قط
    Ja, Lynette hatte bei ihrer Scheidung den ehrenhaften Weg gesucht. Open Subtitles نعم لينيت قد جربت بشدة ان تسلك الطريق المتحضر في طلاقها
    SIe war auch ungewöhnlich, da sie weiter arbeitete, nachdem sie geheiratet hatte, nachdem sie Kinder hatte, und selbst nach ihrer Scheidung als alleinerziehende Mutter, fuhr sie fort als Medizinerin tätig zu sein. TED كانت استثنائية أيضًا لكونها استمرت في العمل بعد زواجها، وبعد إنجابها أطفالا، وحتى بعد طلاقها وكونها أما عزباء، واصلت عملها في الطب.
    Es hatte mit ihrer Scheidung zu tun. Open Subtitles شيء ما لتقوم به بشأن طلاقها
    Diane Cosgrove hatte bei ihrer Scheidung rechtliche Hilfe durch eine gemeinnützige Organisation namens Docket One. Open Subtitles حصلت (ديان كوسجروف) على المساعدة القانونية لتنفيذ طلاقها من جمعية غير ربحية محلية (تدعى (دوكت ون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more