| 2011 war ein besonderes Jahr. Es war das 100. Jubiläum des Geburtstages von Nordkoreas erstem großen Führer, Kim Il-sung. | TED | 2011 كانت سنة مميزة، التي تصادف الذكرى 100 لميلاد القائد العظيم الاول ، كيم إل سونغ. |
| Sogar der Kalender beginnt mit der Geburt von Kim Il-sung. | TED | حتى نظام التقويم لديهم يبدأ بميلاد كيم إل سونغ. |
| Jede Lücke war mit Bildern von Kim Il-sung und Kim-Jong-Il gefüllt, so wie überall in Nordkorea. | TED | وكل جهة فارغة كان يتم تغطيتها بصور كيم ال سونغ و كيم جونغ ال، ككل مكان في كوريا الشمالية. |
| „Genug ist genug“, so äußerte sich vor kurzem ein nordkoreanischer Regierungsbeamter aus der mittleren Ebene in einem Privatgespräch mit einem südkoreanischen Besucher in Pjöngjang im Hinblick auf die wahrscheinliche Nachfolge Kim Jong-uns. Auch die einfachen Nordkoreaner scheinen diese Nachfolge offenbar anders zu sehen als die Übergabe der Macht an Kim Jong-il von seinem Vater Kim Il-sung. | News-Commentary | في محادثة خاصة مع أحد الزوار من كوريا الجنوبية إلى بيونج يانج بشأن خلافة كيم جونج أون المحتملة قال أحد المسؤولين من المستوى المتوسط في حكومة كوريا الشمالية: "لقد اكتفينا من هذا وفاض بنا الكيل". ومن الواضح أن أهل كوريا الشمالية العاديين أيضاً ينظرون إلى هذه الخلافة بشكل مختلف عن نظرتهم إلى وراثة كيم جونج إل للسلطة عن والده كيم إل سونج. |
| In der Schule paukten wir die Geschichte von Kim Il-sung, aber wir lernten nicht sehr viel über die Welt da draußen, außer, dass Amerika, Süd-Korea und Japan unsere Feinde sind. | TED | في المدرسة قضينا الكثير من الوقت ونحن ندرس تاريخ كيم إل سونغ لكن لم نتعلم الكثير عن العالم الخارجي سوى أن أمريكا وكوريا الجنوبية واليابان، هم أعداؤنا |
| Wir werden Pjöngjang infiltrieren und uns den Kopf von Il-sung Kim holen. | Open Subtitles | الذهاب إلى "بيونغ يانغ" وذبح (كيم إل سونغ) |
| Wir müssen es schaffen und den Kopf von Kim Il-sung holen! | Open Subtitles | وخطواتهم أبعد لذبح (كيم إل سونغ) بكل ثقة |
| Aber wir werden es schaffen und Präsident Il-sung Kim umbringen. | Open Subtitles | بعد قتل (كيم إل سونغ) سوف يُخرجون قوات الدفاع |
| Das Letzte, was Kim Il-sung auf dieser Erde sehen wird, werden die Messer und Gewehre der stolzen 684. | Open Subtitles | أخيراً سنُشاهد (كيم إل سونغ) وهو يغادر هذا العالم ببنادق وسكاكين وحدة 684 المجيدة! |
| Einheit gründeten, war das gesamte Volk auf der Straße und hat öffentlich Bilder von Il-sung Kim verbrannt. | Open Subtitles | كانوا يحرقون صور (كيم إل سونغ)، تلكَ كانت نوبة غضب |
| Zum Tode Verurteilte werden mit unmenschlichen Mitteln gedrillt, um den Kopf von Il-sung Kim zu holen. | Open Subtitles | إعطاء الأوامر لمُدانيين، محكوم عليهم بالإعدام لذبح (كيم إل سونغ) يدل على وحشية التدريب |
| Wenn wir sie dahin schicken, erfährt die Öffentlichkeit davon, dass wir Il-sung Kim töten wollten. | Open Subtitles | حالما يُغادر أولئكَ الأولاد "سيلميدو" سيعرف العالم أننا خططنا لقتل (كيم إل سونغ) |
| Auch wenn wir Il-sung Kim getötet hätten, wären wir gestorben. | Open Subtitles | وحتى لو قتلنا (كيم إل سونغ) الآن سينتهى بنا المطاف موتى |
| Haben die Kommunisten den Befehl Il-sung Kim zu töten? | Open Subtitles | وهل المُسلحين الشيوعيين سيقتلون (كيم إل سونغ)؟ |