"im college war" - Translation from German to Arabic

    • في الكلية
        
    • في الجامعة
        
    Onkel Rodger spürte mich auf, als ich im College war. Open Subtitles العم روجر لقد بحث عني عندما كنت في الكلية.
    Als ich im College war, ging ich in die Englischabteilung, um zu lernen. Open Subtitles عندما كنت في الكلية كنت أذهب إلى قسم اللغة الإنجليزية للدراسة
    Bernie Rutherfords Ladendiebstahl, als er noch im College war. Open Subtitles اعتقال" بيرني رذرفورد بسبب السرقة عندما كان في الكلية.
    LP: Ja, ich war einfach frustriert, als ich in Michigan im College war. TED ل.ب: أجل، ربما كنت فقط حانقا على هذا عندما كنت في الجامعة في ميشيغن،
    Ich bin ein bisschen älter als Sie, vielleicht sogar viel älter als Sie, aber ich hatte genau das gleiche Ziel, als ich im College war. TED أنا أكبر منكم قليلًا، ربما أكبر منكم كثيرًا، ولكن كان هذا هدفي تمامًا عندما كنت في الجامعة.
    Als ich im College war, schrieb ich Mike einen Brief, wie schrecklich du bist. Open Subtitles مرة في الجامعة كتبت رسالة لـ مايك كم أنك فظيعة
    Ich hatte keinen Sex mit einem Collegeprofessor bevor ich nicht im College war. Open Subtitles لم اضاجع البرفسورة حتى كنت في الكلية
    Mein Dad verkaufte Erfrischungen, als er im College war und meine Mutter wollte Unheimliche Begegnung der 3. Art sehen. Open Subtitles كان والدي يعمل في الاستقبال عندما كان في الجامعة... وجاءت أمي لرؤية فيلم...
    im College war ich in einer Band. Open Subtitles في الجامعة كنت أؤلف موسيقى كان لدي فرقة
    Mein Sommer in Paris, damals im College, war so erleuchtend: Open Subtitles الصيف الذي قضيته في "باريس" وأنا في الجامعة كان مُلهماً للغاية
    Damals im College war es Liebe auf den ersten Blick bei mir und Marshall, aber als es darum ging, den ersten Schritt zu tun, brauchte er Hilfe. Open Subtitles ،عندما كنت في الجامعة (كان حبًّا من النظرة الأولى لي ولـ(مارشال ،لكن عندما جاء الأمر للبدء بالخطوة الأولى
    Der Teil von mir und Barry im College war echt. Open Subtitles الجزء بشأن مقابلتي لـ(باري) في الجامعة كان صحيحًا. جامعة "كولومبيا".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more