"im gerichtssaal" - Translation from German to Arabic

    • في المحكمة
        
    • في قاعة المحكمة
        
    • في قاعةِ المحكمة
        
    • فى المحكمة
        
    • فى قاعة المحكمة
        
    • في قاعة المحكمه
        
    • بقاعة المحكمة
        
    • في غرفة المحكمة
        
    • في قاعة المحاكمة
        
    Als sie die Bosse fassten, waren einige so alt, sie brauchten Ärzte im Gerichtssaal. Open Subtitles كان بعض الزعماء مسنين جداً و يحتاجون لإطباء في المحكمة
    Er war im Gerichtssaal, mit dem Notizbuch und der Brille,... jagt jedem Zeugen eine Scheißangst ein. Open Subtitles نعم، كان في المحكمة اليوم مع أوراقه القانونية ونظاراته كان يخيف كل شاهد
    Und wenn du es mir nicht erzählst... werde ich nach deiner Anklage im Gerichtssaal sein... und wenn du verurteilt wirst, werde ich... dir dein weiteres Leben zur Hölle machen. Open Subtitles و إن لم تخبرني بعد إلقاء التهمة عليك سأكون في المحكمة لحظة الحكم و لن أرحمك
    Die Hälfte der Leute im Gerichtssaal kennt die Frau per Vornamen. Open Subtitles نصف الناس في قاعة المحكمة يعرفون تلك المرأة جيدا
    Das Schlimmste im Gerichtssaal war Bobby Earl selbst. Open Subtitles دعنى أقول لك إن أسوأ شيء في قاعة المحكمة كان بوبي إيرل نفسه.
    Wegen der Vergewaltigung ihrer Frau gewinnen Sie Sympathien im Gerichtssaal. Open Subtitles حَسَناً. لأن زوجتَكَ إغتصبتْ... أنت سَيكونُ عِنْدَكَ جوّ متعاطف في قاعةِ المحكمة.
    Sparen Sie sich Ihre Einsprüche, wir sind hier nicht im Gerichtssaal. Open Subtitles وفّر اعتراضاتك أيها المحامى لسنا فى المحكمة
    Sowas sagen Sie im Gerichtssaal? Wie Sie hören. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنك تقول هذا فى قاعة المحكمة
    Nachdem sie ihm im Gerichtssaal jeden Tag gegenüber gesessen hat, verliebte sie sich in ihn. Open Subtitles حينها أغرمت به و هي جالسة في المحكمة كل يوم
    Ich würde dir im Traum nicht erzählen,... wie du dich im Gerichtssaal verhalten sollest. Open Subtitles أنا لن اخبرك حلم، بل كيفية التحدث في المحكمة
    Hmm, das ist eine komplett andere Abteilung, Sam - bedeutet Jahre im Gerichtssaal. Open Subtitles مممم, ذلك من شأن قسم ..مختلف تماما يا سام ستسغرق القضية سنوات في المحكمة
    - Verflucht! - Euer Ehren, der Zeuge hat soeben ... demonstriert wie unzuverlässig er im Gerichtssaal ist. Open Subtitles حضرة القاضي، قد أبدى الشاهد قلّة أهليّته في المحكمة
    Wir können es dann... im Gerichtssaal ausfechten. Open Subtitles حيث نستطيع القتال في المحكمة احظي بحفلة رائعة ترجمة :
    Denn alles, was sie Ihnen gesagt haben, ist im Gerichtssaal unzulässig, und Ende. Open Subtitles لأن أي شيء أخبروك به غير مقبول في المحكمة
    Und dich daran zu erinnern was auch immer im Gerichtssaal passiert, ich hab es für die Familie getan. Open Subtitles وأطلب منك أن تتذكري أن مهما حدث في قاعة المحكمة
    Und wenn du es mir nicht erzählst... werde ich nach deiner Anklage im Gerichtssaal sein... und wenn du verurteilt wirst, werde ich... dir dein weiteres Leben zur Hölle machen. Open Subtitles وإن لم تخبرني بعد إدانتك سأكون في قاعة المحكمة وبعد محاكمتك سأعلقك في الخارج حتى تجف
    Wäre schwer Dich ernst zu nehmen, wenn Du unten ohne im Gerichtssaal stehen würdest. Open Subtitles موقفك على محمل الجد في قاعة المحكمة و أنتِ عارية
    Deswegen wär es die beste Art der Vorbereitung, hier allein im Gerichtssaal zu sitzen, hä? Open Subtitles تعتقدين أن أفضل طريقة للإستعداد هو الجلوس هنا في قاعة المحكمة لوحدك ؟
    Ich gestatte keinen Aufruhr im Gerichtssaal. Open Subtitles سوف لَنْ اتحمّلَ الإنفجار مرة اخرى في قاعةِ المحكمة .
    Nein, im Gerichtssaal wirkt es besser, wenn sie nichts wissen. Open Subtitles لا, ذلك سيؤثر جدآ على أدائهم فى المحكمة لو لم يعرفوا
    Ich saß im Gerichtssaal, in der einen Hand Keltie Byrnes Akte, in der anderen Dawn Brancheaus Akte. Open Subtitles وأنا جالِس فى قاعة المحكمة.. ولديّ قضية "كيلتي بيرن" فى يدّ.. ولديّ قضية "دون برانشو" فى اليد الأُخري.
    Ich liebe das Gefühl, im Gerichtssaal zu stehen. Open Subtitles انا احب الوقوف في قاعة المحكمه
    Weißt du, es wird eine Schande sein, dich im Gerichtssaal zu enttäuschen. Open Subtitles أتعلمين ، سيكون أمرً مُخزياً، أنّ أخيّب أملكِ بقاعة المحكمة.
    Ich wollte mich entschuldigen. Für mein Benehmen neulich im Gerichtssaal. Open Subtitles أريد أن أعتذر لك يا سيدي عن تصرفي في غرفة المحكمة ذلك اليوم.
    Zwischen den zwei Parteien im Gerichtssaal gab es große Meinungsverschiedenheiten. Open Subtitles هناك حالة من القلق العارم تنتاب كلا الطرفين في قاعة المحاكمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more