Am ersten Tag im Kindergarten hast du geweint. | Open Subtitles | أول يوم في الحضانة , بكيتي لأنكِ كسرتي قلم التلوين الأصفر |
Meine Mutter hat mich gezwungen Gummihandschuhe im Kindergarten zu tragen, damit ich mich nicht bei den anderen Kindern anstecke. | Open Subtitles | أجبرتني والدتي أن ألبس قفازات مطاطية و أنا في الحضانة حتى لا تنتقل لي العدوى من الأطفال الآخرين |
Es wird ein paar Kinder im Kindergarten geben, die in ihrem Alter sind, auch wenn sie noch nicht so weit entwickelt sind. | Open Subtitles | لابد أن يكون هناك أطفال في الحضانة قريبون من عمرها، حتى لو لم يكونوا بذات التطور. |
Ich warne dich, wenn du mir in die Quere kommst, vermöble ich dich, so wie ich es im Kindergarten und in der vierten Klasse tat. | Open Subtitles | إن وقفت في طريقي، سأتغلب عليك، كما فعلت في الروضة وفي الصفّ الرابع |
Ich weiß nicht, findest du es nicht komisch, dass er im Kindergarten ist und immer noch mit Kindern in unserem Alter rumhängt? | Open Subtitles | لا أدري ألا تظن غريباَ كونه في الروضة ويبقى مع أطفال في عمرنا ؟ |
Ich unterrichte im Kindergarten. Ich forme die zukünftigen Anführer von morgen. | Open Subtitles | أنا أدرس في روضة أطفال أنا من يصنع قائدي المستقبل |
Warte. Waren wir im Kindergarten zusammen? | Open Subtitles | مهلاً، أكنّا بالحضانة معاً؟ |
"Nein, nein. Ich kümmere mich um die Bombe sobald ich Rhys Junior im Kindergarten abgeliefert habe". | Open Subtitles | كلا ، سأهتم بأمر تلك القنبلة بمجرد أن أقوم بتوصيل ريس الصغير للحضانة |
Die erinnern mich total an diese Kartoffeldrucke, die ich früher im Kindergarten gemacht habe, außer, dass hier jedes fünf Riesen kostet. | Open Subtitles | انهم يذكرني بصمات أن فعلت مع البطاطا رياض الأطفال. فقط هذه التكلفة كل خمسة آلاف دولار أمريكي. |
Meine Töchter verstanden diese drei Theorien in ihren Grundzügen als sie im Kindergarten waren. | TED | بناتي فهمت هذه النظريات الثلاث في إطارهن الأساسي عندما كانوا في روضة الأطفال. |
Als ich im Kindergarten war,... habe ich für eine Talentshow die ersten Tausend Stellen von pi aufgezählt. | Open Subtitles | عندما كنت في الحضانة وضعت الرقم باي في ألف مكان لأجل عرض مواهب المدرسة |
Gestern Abend, als er die Mädchen ins Bett gebracht hat, hat er mit ihnen zusammen gebetet, als wenn sie im Kindergarten wären. | Open Subtitles | البارحة حين وضع الفتيات في الفراش جعلهنّ يرددن الأدعية معه، كما حين كنَّ في الحضانة |
Obwohl ich nicht BWL studiert habe, habe ich im Kindergarten gelernt, zu teilen. | Open Subtitles | رغم أنني لم أرتد مدرسة إدارة الأعمال إلا أنني تعلمت المشاركة في الحضانة |
Bis 6 Uhr war sie im Kindergarten, danach bei Frau Takenaka, die ich über die Arbeitsvermittlung gefunden hatte. | Open Subtitles | حتى بلغت السادسة , كانت تنتظرني وهي في الحضانة المحلية بعد ذلك , كلفت السيدة تاكيناكا بحضانتها والتقيت بها في مركز التطوع |
Auch die Mittelschicht gibt mehr für die Ausbildung aus, aber im internationalen Ausbildungs-Wettrennen fängt diese im Kindergarten an und hört in Harvard, Stanford oder am MIT auf. Die 99 % sind dem Einen Prozent mehr und mehr unterlegen. | TED | الطبقة الوسطى أيضاً ينفقون الكثير في التعليم، ولكن في سباق التسلح بالعلم الذي يبدأ في الحضانة وينتهي في هارفارد، ستانفودر، أو معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا، 99 بالمئة يتفوقون بشكل متزايد بنسبة 1 في المائة. |
Vermutlich noch im Kindergarten. | Open Subtitles | لربما في الحضانة |
Okay, viel Spaß an deinem ersten Tag im Kindergarten, Prinzessin. | Open Subtitles | حسناً اذاً استمتعي بأول يوم لكِ في الروضة يا أميرتي |
Die haben angerufen und gesagt, dass etwas im Kindergarten vorgefallen ist. | Open Subtitles | يقولون انه حصل اشياء بشعة في الروضة |
Nur im Kindergarten wurde so auf mir herumgehackt, als jemand aus der Grundschule mit mir auf die Wippe musste. | Open Subtitles | أنا لم أعتدي على هذا منذ روضة أطفال وهم جلبوا شخص ما من الأعدادية ليعمل الإرجوحة معي |
Morgen ist ihr erster Tag im Kindergarten. | Open Subtitles | غدا أول يوم لها بالحضانة |