"im namen des gesetzes" - Translation from German to Arabic

    • بإسم القانون
        
    • باسم القانون
        
    • بأسم القانون
        
    Nach Anhörung der Zeugen erklären wir, Richter Cutcher, im Namen des Gesetzes, dass Hart Perkins im Verlauf eines Angriffs getötet wurde, bei dem Frank Talby aus Notwehr handelte. Open Subtitles بعد سماع الشهود أنا القاضي كاتشر بإسم القانون اُعلنُ
    Öffnen Sie die Tür, im Namen des Gesetzes! Open Subtitles إفتح الباب بإسم القانون. رجاء..
    Charles Litton, ich verhafte Sie im Namen des Gesetzes und warne Sie, dass alles, was Sie sagen... Open Subtitles سيرتشارلزليتون.. - أعتقلك بإسم القانون.. و أحذرك
    halt! im Namen des Gesetzes. Open Subtitles توقف باسم القانون
    "Öffnen Sie im Namen des Gesetzes." Open Subtitles (إفتحي (باسم القانون), لم تقولوا ذلك
    im Namen des Gesetzes. Open Subtitles -‏ قف! ‏ باسم القانون!
    Aufmachen, im Namen des Gesetzes! Open Subtitles أفتح بأسم القانون
    Aufmachen, im Namen des Gesetzes! Open Subtitles افتح بإسم القانون
    Öffnen Sie die Tür, im Namen des Gesetzes. Open Subtitles افتحو بإسم القانون
    im Namen des Gesetzes, öffnen Sie. Open Subtitles افتح بإسم القانون
    Anhalten im Namen des Gesetzes! Open Subtitles ! توقف بإسم القانون
    im Namen des Gesetzes! Open Subtitles بإسم القانون
    Halt, im Namen des Gesetzes! Open Subtitles قف، باسم القانون! ‏
    Halt im Namen des Gesetzes. Open Subtitles ـ توقف باسم القانون!
    Ich verhafte dich im Namen des Gesetzes. Open Subtitles (ستو) الآيرلندي باسم القانون.
    Aufmachen, im Namen des Gesetzes! - ich habe nur... Open Subtitles أفتح بأسم القانون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more