"im pub" - Translation from German to Arabic

    • في الحانة
        
    • في حانة
        
    • فى الحانة
        
    • في تلك الحانة
        
    Addiert man etwas Chaos im Pub und den Weg zurück, plus dein Gewicht, so würdest du 13 Min. nach 4 hier ankommen. Open Subtitles بالإضافة إلى افتعال شجَارِ في الحانة ورحلة العودة بعدما أُضيف لهم ونك كنتم ستصلون إلى هنا في غضون 26 دقيقة
    Überzeuge dich, dass der Verwalter unten im Pub ist, bevor er dich am Fenster erwischt. Open Subtitles تأكد من وجود أمين الصندوق في الحانة قبل ذهابك
    Die Jungs sind darum im Pub. "Das Wohl aller". Open Subtitles هناك سبب لإستيعاب عددً قليل من الصغار في الحانة
    Außerdem schleppten Sie Ihren Frack nicht nach Schottland, um im Pub zu speisen. Open Subtitles إضافة لذلك أنت لم تحضر كل تلك السواط لتتعشى في حانة البلدة
    Ich habe gestern im Pub einen jungen Mann gerettet. Open Subtitles أنظر ، لدينا موعد مرتب قمت بإنقاذ حياة شخص ما ليلة أمس فى الحانة
    Täte sie es auch, kennte sie mich nicht und ich säße im Pub neben ihr? Open Subtitles كانت تبتسم لي بدون أن تعرفني فجلستُ بجانبها في الحانة
    Ich übernachte hier im Pub und warte bis ich von dir höre. Open Subtitles انا سأقيم مؤقتاً هنا في الحانة حتى أسمع منكِ
    Könnte ich, oder ihr könntet daran denken, im Pub zu scheißen, wenn wir da sind? Open Subtitles بالإمكان ذلك, أو بأمكانك أن تتذكر ! أن تتغوط في الحانة عندما نكون هناك؟
    im Pub hieß es, du seist hier. Open Subtitles مالذي تفعلينه هنا؟ سألت عنك في الحانة وقالو انك ستكون هنا
    Dann muss ich ihn halt im Pub unterbringen. Open Subtitles إذا سأضطر لإتخاذ قرار غير موأتي وأسكنه في الحانة.
    Das Mädchen ist nicht mehr im Pub. Sie hat ihn reingelegt oder es spielt noch jemand mit. Open Subtitles لم تعد الفتاة موجودة في الحانة لذا إما أنّها قد خانته أو يوجد طرف آخر في هذا.
    Sechs Gäste, Standesamt, danach Drinks im Pub. Open Subtitles ستة ضيوف, مكتب تسجيل محلي والمشاريب في الحانة بعد ذلك لقد قرروا أنه من الأهم
    Du stehst kurz davor, den besten Thron auf Erden zu übernehmen, und verpfuschst alles mit Schülerschwärmereien und Bierbesäufnissen im Pub. Open Subtitles أنت نفس واحد بعيدا عن أكبر العرش على الأرض وأنت تبديد ذلك كل شيء على صبي في مدرسة يسحق ومكاييل من البيرة في الحانة.
    Du dachtest, im Pub wärst du sicher und bist dorthin gelaufen, wozu du 18 Minuten brauchst. Open Subtitles وبغض النظر عن حقيقة الأمان المنشود في الحانة مما يجلعها أول مكان ستفكر في الهروب إليه وستستغرقُ 18 دقيقة لتجري إلى هناك
    Neulich im Pub schienst du unglücklich zu sein. Open Subtitles ،ذاك اليوم في الحانة كنتِ تبدين حزينة
    Hast du gehört, was sie im Pub gesagt hat? Über mich und sie und Knutschen? Open Subtitles هل سمعتَ ما قالته في الحانة عن تقبيلي ؟
    Ein paar Kumpels im Pub zum Feierabendbier treffen. TED أقابل بعض الزملاء في حانة للشرب في وقت مبكر من المساء.
    Du triffst die Männer heute Nacht im Pub The Captain's Daughter. Open Subtitles حقيقةً، سمعت أنكَ تجمّع الرجال الليلة، في حانة تدعى " ابنة القبطان"
    Ich war nur auf einen Becher Ale im Pub. Open Subtitles كنتُ للتوّ في حانة أشرب كأس من البيرة.
    Nächste Woche lachen wir im Pub darüber. Open Subtitles سنكون فى الحانة نضحك
    Du saßest so allein im Pub und da ergriff ich einfach die Gelegenheit und... Open Subtitles تعلم, لقد رأيتك جالساً لوحدك في تلك الحانة فقفزتُ لانتهز الفرصة و...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more