"im salon" - Translation from German to Arabic

    • في الصالون
        
    • في غرفة
        
    • في صالون
        
    • في قاعة
        
    • في المحل
        
    • في صالة
        
    • في الردهة
        
    • في الردهه
        
    • فى الصالة
        
    • فى غرفة الرسم
        
    • في الصالة
        
    - Ich dachte, es wäre aus. Wir waren im Salon beim Pokern... Open Subtitles إعتقدت بأنني انتهيت فى البحر، نحن كنا نلعب بوكر في الصالون
    Du redest immer davon, wie du es vermisst im Salon zu arbeiten. Open Subtitles أنكي مشتاقة للعمل في الصالون مجددًا أعتقد أنني أستطيع عمل ذلك
    Gehen Sie ruhig nach oben. Wir sehen uns um 20 Uhr im Salon. Open Subtitles إصعدوا لأعلى متى ما أحببتم سنجتمع في غرفة الرسم في الساعة الثامنة.
    Ich glaube, Mr Petrovsky ist gerade im Salon. Open Subtitles أعتقد السيد بتروفسكي و في صالون في الوقت الحالي.
    Bitte sei in 5 Minuten im Salon. Open Subtitles أريد أن أراك في قاعة الرسم خلال خمس دقائق
    Erst im College merkte ich, wie mich das Anschauen der Spiele im Salon und die Diskussionen prägten. Open Subtitles كنت ألعب في الجامعة عندما أدركت كم صقلت موهبتي تلك المجادلات ومشاهدة المباريات في المحل.
    Er will, dass wir die Nacht im Salon verbringen. Open Subtitles يريدنا أن نقضي الليلة بالطابق السفلي في صالة الإستقبال
    im wilden Westen, war immer eine Frau im Salon, mit der... sich niemand angelegt hat, obwohl sie alle Waffen hatten. Open Subtitles هناك دائماً امرأةٌ في الردهة ولا أحد من الرجال يعبث معها... برغم أنهم جميعاً يملكون مسدّسات
    Die Einwanderungsbeamten... sind im Salon, und ich möchte sie nicht warten lassen. Open Subtitles ضباط الهجره في الردهه وانا لا احب الاحتفاظ بهام منتظرين
    Wir haben das alles im Salon geplant... Open Subtitles لقد خططنا لكل هذا فى الصالة...
    Ich verlor sie gestern Abend im Salon. Open Subtitles هل هذا لك سيدتي؟ حسنا, بالتأكيد هذا لي فقدته الليلة الماضية في الصالون
    Ganz zufällig sehen Sie die Schießerei im Salon. Open Subtitles تماما عن طريق الصدفة، ترى اطلاق النار في الصالون مهلا جاكي سوف أقتلك أولا
    In Mobile machen sie's natürlich viel besser, aber wenn sie hier im Salon neben ihren Konkurrentinnen sitzt, flippen die aus. Open Subtitles من الواضح انهم يقومون بعمل أفضل، لكن الجلوس في الصالون مع منافسيها بالتأكيد سيحطمهم
    Es nervte die Kids im Salon schon aber sie konnten es nicht überhören. Open Subtitles كان الفتية في الصالون ينزعجون, لكن لم يستطيعوا تجنب سماعها.
    Wenn sie weg sind, mach die Vorhänge im Salon zu, dann weiß ich Bescheid! Open Subtitles بمجرد رحيلهم إغلقي الستائر في غرفة المعيشة
    In den Salon, natürlich. Sie sitzen alle im Salon. Open Subtitles في غرفة الرسم بالتأكيد جميعهم في غرفة الرسم
    Bitte versammeln Sie sich alle im Salon für unsere Whist-Runde. Open Subtitles فليجتمع الجميع في غرفة المعيشة من فضلكم من أجل لعبة الورق هذا المساء
    Wir haben uns im Salon meiner Frau getroffen. Ja, du bist deinen weiblichen Bedürfnisse Open Subtitles التقينا في صالون زوجتي أجل, كنت تقضين متطلباتك الأنثوية
    Erzählt uns von Euren Erlebnissen im Salon der Comtesse. Open Subtitles اخبرينا عن خبرتك في صالون الكونتيسة
    Kaffee wird im Salon serviert. Open Subtitles ويجب أن أستمتع به بقدر الإمكان -هنالك قهوة في قاعة الاستقبال
    Er sagt, er sah Chico im Salon, ein leichtes Ziel. Open Subtitles وأخبرني أنه رأى"شيكو" يمكث بلا اكتراث في المحل.
    Kommen Sie, meine Damen. Unterhalten wir uns im Salon. Open Subtitles هيا أيها السيدات دعنا نكمل حديثنا في صالة الإستقبال
    Das Telefon ist im Salon. Open Subtitles الهاتف في الردهة.
    Er ist im Salon mit Hudson. Open Subtitles ان فوق في الردهه مع هدسون
    - Wer war noch im Salon? Open Subtitles - من الذى ظل فى الصالة ؟
    Ihre Ladyschaft erwartet Sie dann im Salon. Open Subtitles حضرة اللايدى تسأل لو يمكنكما أن تنضما لها فى غرفة الرسم بعد أن تنتهيا
    Ein Radio in der Lokomotive, ein Telefon im Salon unten. Open Subtitles هناك راديو في القاطرة و تليفون عمومي بالأسفل في الصالة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more