"im schatten eines" - Translation from German to Arabic

    • في ظلال
        
    Oder bist du der Typ, der immer das Gefühl hat, er würde im Schatten eines Genies leben? Open Subtitles أم أنك من يشعر دائماً أنه يعيش في ظلال العبقري؟
    Ich lebte lange genug im Schatten eines heldenhaften älteren Bruders, dass ich das Gefühl deines Ausdrucks kenne. Open Subtitles لقد عشت في ظلال الأخ الأكبر بطل لفترة طويلة لمعرفة شعور مما تسبب في هذه النظرة.
    Wie den tollen für National Geographic. Leben im Schatten eines Vulkans Open Subtitles (مثل هذه المقالة الرائعة لجريدة (ناشيونال جيوجرافيك (الحياة في ظلال بركان)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more