"im stall" - Translation from German to Arabic

    • في الإسطبل
        
    • في الحظيرة
        
    • في الاسطبل
        
    • في حظيرة
        
    • في الإسطبلات
        
    • في إسطبل
        
    • أسطبل
        
    Dass ich was Besseres für deinen Schwengel fand als die Füllen im Stall. Open Subtitles على إيجاد لك شيء تضع بداخله قضيبك أفضل من الأحصنة في الإسطبل
    Sie baten ihn, Sie im Stall zu treffen. Er stimmte zu und das war seine letzte SMS. Open Subtitles لذا أخبرتيه بأن يقابلك في الإسطبل ووافق على هذا وكانت تلك أخر رسالة كتبها
    Der Nigger im Stall hat einen Brief von Abraham Lincoln? Open Subtitles الزنجي الذي في الإسطبل لديه رسالة من أبرهام لينكون؟
    Zwischen 40 und 50, jetzt faul und gerissen, dinierten wir wie Schweine im Stall. TED ومن ال 40 وحتى ال 50 اصبحت أكثر ليونة ومكر كنت أتعاقر الخمر واتناول العشاء معهن مثل خنازير في الحظيرة
    Man fand ihn schlafend im Stall... zwischen den riesigen Hufen von einem Percheron-Hengst. Open Subtitles ووجوده نائماً في الحظيرة بين حافرين عملاقين لحصان بيرشيرون
    Da war etwas im Stall und zerriss unsere Pferde in Stücke. Open Subtitles ...شيء ما كان يحدث في الاسطبل يُمزّق خيولنا إلى أشلاء
    Der Affe im Stall, oder der Hund auf der Straße? Open Subtitles "قرد في حظيرة " أو "كلب في الطريق" ؟
    Damals im Büro oder im Stall schien es dir nichts auszumachen. Open Subtitles لكنك لم تكوني هكذا في مكتبي ذلك اليوم، أو في الإسطبلات
    Der Nigger im Stall hat einen Brief von Abraham Lincoln? Open Subtitles الزنجي الذي في الإسطبل لديه رسالة من أبرهام لينكون؟
    Sein Niggerfreund, der Kopfgeldjäger, ist im Stall. Open Subtitles لديه صديق زنجي صائد هاربين أيضًا في الإسطبل.
    Ja, Herr, Euer eigenes Pferd wurde zurückgebracht, es ist im Stall. Open Subtitles أجل يا مولاي، لقد عاد حصانك إنه في الإسطبل
    Wie konntest du da je mehr sein, als dieser Junge im Stall... der Bücher im Dunkeln liest? Open Subtitles إذاً ، كيف يمكن أن تكون شيء أكثر من ذاك الصبي في الإسطبل ، يقرأ الكتب في الظلام
    Eines Abends hat er im Stall nach einem kranken Pferd gesehen. Schluchzen Aber... Open Subtitles بقي في الإسطبل لوقت متأخر/ بسبب مرض أحد الأحصنة.
    Aber mein Freund im Stall trinkt sicher gerne etwas. Open Subtitles ان صديقي في الإسطبل ربما كان في ورطة ما
    Ich habe Georgia gesagt, er kann hier bleiben. Er soll im Stall schlafen. Open Subtitles اخبرت جورجيا انه يمكنه التوقف هنا يمكنه النوم في الحظيرة
    Regel Nummer eins, man wählt das beste Pferd im Stall und feilscht wie blöd, bis der Handel platzt. Open Subtitles القاعدة الأولى, اختاري أفضل حصان في الحظيرة وتساومي في الصفقة حتى تفشل
    Es war nach der Abendfütterung, und ich beschloss, mich für die Nacht im Stall einzurichten. Open Subtitles كان ذلك بعد وجبة الطعام المسائية التي تناولتها فقررت أن أبقى في الحظيرة طيلة الليل
    - Alle Zimmer. - Meine Männer werden im Stall schlafen. Open Subtitles - يمكن لرجالي أنا يناموا في الاسطبل
    Und dann bin ich im Stall eingeschlafen. Open Subtitles و بعدها نمت في الاسطبل
    Hier wird nicht im Stall entbunden. Open Subtitles لا أحد يولد في حظيرة هنا.
    Der ist bei den anderen unten im Stall. Open Subtitles إنّه بالأسفل في الإسطبلات.
    Ich drehe durch, wenn ich im Stall eingesperrt bin. Open Subtitles أنقلب قليلا إلى مجنون محبوس في إسطبل
    "Sie ist nicht gern im Stall. Open Subtitles انها لا تحب أسطبل الخيول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more