"im stich gelassen habe" - Translation from German to Arabic
-
خذلتكم
Für jedesmal, wenn ich euch wehgetan, euch enttäuscht oder im Stich gelassen habe. | Open Subtitles | لكل الأوقات التي جرحتكم أو خيبت ظنكم أو خذلتكم |
Ich weiß, dass ich euch mit der Werft im Stich gelassen habe. | Open Subtitles | الآن، أعرفُ أني خذلتكم بشأن حوض السفن ولكن إذا ربحت انتخابات الحاكم |
Es tut mir leid, dass ich euch im Stich gelassen habe, okay, euch alle, aber das, was ihr gerade fühlt... | Open Subtitles | أعتذر لكوني خذلتكم جميعًا. |