"im stich gelassen habe" - Translation from German to Arabic

    • خذلتكم
        
    Für jedesmal, wenn ich euch wehgetan, euch enttäuscht oder im Stich gelassen habe. Open Subtitles لكل الأوقات التي جرحتكم أو خيبت ظنكم أو خذلتكم
    Ich weiß, dass ich euch mit der Werft im Stich gelassen habe. Open Subtitles الآن، أعرفُ أني خذلتكم بشأن حوض السفن ولكن إذا ربحت انتخابات الحاكم
    Es tut mir leid, dass ich euch im Stich gelassen habe, okay, euch alle, aber das, was ihr gerade fühlt... Open Subtitles أعتذر لكوني خذلتكم جميعًا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more