Diva und holt die Steine. Wir treffen uns dann im Tempel. | Open Subtitles | الآن إذهبي إلى المغنية رجاءً وإجمعي الأحجار وقابليني في المعبد |
Sei um 3 zurück. Ich kann sie nicht ewig im Tempel festhalten. | Open Subtitles | عودي بحلول الساعة الثالثة لا أستطيع إبقاؤهم في المعبد طوال اليوم |
Dies habe ich im Tempel... der über ihre Überreste wacht, gelobt. | Open Subtitles | هذا ما أقسمت به في المعبد الذي يحمي عظامهم |
Einige der Leute haben jahrelang im Tempel gearbeitet. | Open Subtitles | بعض من هولاء الاشخاص عملوا فى المعبد لسنوات |
Isis selbst hat mir das im Tempel eröffnet. | Open Subtitles | إيزيس نفسها كشفت لى فى المعبد. |
im Tempel keine Waffen. Fesselschaum und Brechstöcke. | Open Subtitles | لا أحد يطلق النار داخل المعبد استعملوا فقط المواد الرغوية أو العصيان المكهربة |
Als ich noch ein Junge war habe ich oft im Tempel ein Lied gesungen. | Open Subtitles | عندما كنت صبيا اعتدت أن أغني أغنية في المعبد |
Du verbringst Unmengen Zeit im Tempel. | Open Subtitles | وتقضين معظم الوقن في المعبد وستيف يشرب كثيرا |
Du solltest im Tempel warten. | Open Subtitles | ماذا تعمل هنا؟ قلت لك انتظرنا فوق في المعبد. |
Stimmt. Aber ich mochte die Männer, die ich im Tempel verloren hab. | Open Subtitles | لا, ولكني اعجبت بالرجال الذين خسرتهم في المعبد. |
Wir wollen wissen, was mit den Leuten passiert ist, die im Tempel zurückgeblieben sind. | Open Subtitles | نريد أن نعرف ما الذي حدث للناس الذين بقوا في المعبد |
Ich weiß, daß wenn er hier auf der Insel ist und am Leben, dann ist er im Tempel. | Open Subtitles | أعلم أنه إن كان على الجزيرة، وكان حياً، فسيكون في المعبد. |
Es waren dieselben Typen wie im Tempel. | Open Subtitles | لقد كانوا نفس الأشخاص الذين .كانوا في المعبد |
Der Angriff auf unsere Kriegsschiffe... und die Kreatur im Tempel sind zwei verschiedene Dinge. | Open Subtitles | الهجوم على سفننا الحربية والمخلوق في المعبد مسألتان مختلفتان. |
Die Juden dachten dasselbe über das Öl im Tempel. | Open Subtitles | اليهود أعتقدوا نفس الشيء عن الزيت في المعبد أستمرت لثمانية أيام |
Warum kann es nicht wie im Tempel und dem Café im Regen sein? | Open Subtitles | لماذا لا يمكن أن نلتقي مثل يوم كنت في المعبد وفي المقهى تحت المطر؟ |
- Ich brauche diese Frauen als Kundschaft im Tempel! | Open Subtitles | لم لا ؟ -لأنني لا أستطيع صرف أولئك النساء أنا أحتاج لزيادة عدد الحضور في المعبد |
Er soll heute Nacht im Tempel ein Opfer darbringen. | Open Subtitles | تركه الليلة يضحى به فى المعبد. |
In den Kranken, den Reichen, sogar im Tempel. | Open Subtitles | فى الفقراء و الأغنياء حتى فى المعبد |
Nimm dein Zeug mit. Bis gleich im Tempel. | Open Subtitles | خذ أشيائك وسوف اراك فى المعبد. |
Aber wie man zu den Welten gelangt, die im Tempel beschrieben sind, wissen wir nicht. | Open Subtitles | لم نحدد كيفية إقامة إتصال بالعوالم العديدة المرسومة في الكتابات داخل المعبد |
Vielleicht war es ein Wegweiser auf dem Weg zur Erde. Das war im Tempel. | Open Subtitles | لقد كانت بالمعبد , من أين حصلتى على فكرة رسومكِ؟ |
Und sie sagten, dass in der Antike im Tempel in Jerusalem, die Priester immer Brot hatten, welches sie auf einen besonderen Tisch in diesen Tempel in Jerusalem stellten. | TED | ويقال فيه انه في قديم الزمان في معبد في القدس كان النُساك يمكلون الخبز الذي كان يوضع على طاولة خاصة في ذلك المعبد |