"im theater" - Translation from German to Arabic

    • في المسرح
        
    • بالمسرح
        
    • إلى المسرح
        
    • في مسرح
        
    • فى المسرح
        
    • للمسرح
        
    Aber im Theater muß ich immer daran denken, wie Schauspieler leben. Open Subtitles لكن اعترف انني مشغول في المسرح بالتفكير بغرابه حياه الممثلين
    Ich habe deine Schwäche bei dem Panzerwagen gesehen, dann im Theater. Open Subtitles لقد رأيت نقطة ضعفك عند السيارة المدرعة ثم في المسرح.
    Ohne Arbeit kommt man im Theater nicht weiter. Arbeiten Sie auf dem Heimweg. Open Subtitles لن تفعل آي شيء بالمسرح لو لم تتحرك ، عندما تعود للبيت ، تعمل
    Er plante zur Stärkung seines Alibis, rechtzeitig im Theater zu sein. Open Subtitles خطط كل شئ حتى يلحق بالمسرح في الوقت المناسب ليقوي حجة غيابه إن اضطر لذلك
    Oder waren Sie schon im Theater und im Konzert, oder so was? Open Subtitles هل ذهبتِ إلى المسرح والحفل الموسيقي وما إلى ذلك
    Aber wir sind hier nicht im Theater, sondern im Gericht. Open Subtitles لكننا لسنا في مسرح هنا. نحن في محكمة قانونية
    Wie ein Besuch bei seiner Familie. Er ist im Theater heimischer als zu Hause. Open Subtitles كأنه ذاهب لزيارة عائلته , انه يشعر انه فى بيته فى المسرح عن منزله.
    Einige waren da. Die anderen waren im Theater. Open Subtitles إلتقيت ببعضهن الليلة والأخريات ذهبن للمسرح
    Ich will nicht kalt oder herzlos klingen und will auch nicht, dass du denkst, dass ich ständig froh im Theater sitze. Open Subtitles أنظري,أنالا اريدأنابدو بارد .. أو قاسي, كما تعلمين ولا اريدك ان تظني أنني كنت سعيد حين كُنت في المسرح
    im Theater kommen die wohl nicht so gut an. Open Subtitles لم تأت بالمفعول ذاته في المسرح ، أليس كذلك
    Nur im Theater ist das von Bedeutung. Und nicht mal dort unbedingt. Open Subtitles فمثل هذا السؤال لا أهمية له إلا في المسرح بل حتى هناك لا تكاد تكون له أهمية
    Guten Abend und willkommen zu einem wunderbaren Abend im Theater... das sie sauber hinterlassen werden. Open Subtitles طاب مساؤكم ايها الجميع مرحباً بكم في المسرح ونظف ما خلفته بمكانك
    Sagst du deiner Mutter, dass ich im Theater bin? - Ja. Open Subtitles أخبري والدتِك عندما تستيقظ إنني سأكون بالمسرح
    Er war auch im Theater. Open Subtitles وعرفت إنّه نفس الرجلٌ الذي لوح ليّ عندما كنت بالمسرح
    Kannst du dir vorstellen, im Theater hinter einem zu sitzen, der sowas trägt? Open Subtitles هل يمكنك أن تتخيل الجلوس بالمسرح خلف شخص يرتدى هذه؟
    Wir waren im Theater und im Kino. So nett war ich noch nie. Open Subtitles ذهبنا إلى المسرح والسينما لم أكن لطيفا أبدا مع أي فتاة من قبل.
    Essen und Getränke sind im Theater verboten. Open Subtitles يُمنع إدخال الطّعام والشّراب إلى المسرح!
    Alle Einsatzteams sind jetzt im Theater. Open Subtitles جميع الفرق المهاجمة دخلت إلى المسرح
    Doch so revolutionär die Drohne auch ist, braucht man immer auch Menschen im Theater des Kriegs. Open Subtitles إنها تقنية ثورية ستكون بحاجة دائمة إلى رجال ليكونوا في مسرح الحرب
    Das Drama der Demokratie im Theater des Terrorismus News-Commentary دراما الديمقراطية في مسرح الارهاب
    Ein Mord im Theater des V.B. Tower Hotel, Victor Baron's Wohnsitz? Open Subtitles جريمة قتل في مسرح فندق برج (ف.ب) بشركة (فيكتور بارون)؟
    Wie im Theater. Der Text ist bereits geschrieben. Open Subtitles تماماً كما فى المسرح مع بعض السطور المكتوبه مُسبقاً
    Das Leben im Theater ist schlimmer als das im Kloster! Open Subtitles العمل فى المسرح أسوء من العمل كراهبة
    In der Armee, in New York, im Theater. Open Subtitles فى الجيش , فى نيويورك... فى المسرح ...
    Nein, wir sind doch im Theater, das bedeutet: "Gleich geht's los." Open Subtitles مهلاً, كلا , أعتقد هذا للمسرح للعرض الذي سيبداً بعد قليل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more