| Hier sind zwei unbefugte Personen im Turm. | Open Subtitles | هنا الكابتن لورنزو لدينا شخصان غير مسموح لهما هنا في البرج |
| Quadrat 703003. Laut Berichten der aufklärung sind im Turm zwei hochrangige Offiziere. | Open Subtitles | الوقع 703003 و تقول التقارير أن هناك ضابطين من الرتب العليا في البرج |
| Hier im Turm habe ich viele Funktionen... die wichtigste davon ist die des königlichen Genealogen. | Open Subtitles | لديّ واجبات كثيرة في البرج وأهمّها هو الاختصاص بعلم الأنساب الملكية |
| Mr. Trudeau, es gibt FAA-Bestimmungen zur Anwesenheit unbefugten Personals im Turm! | Open Subtitles | سيد ترودو هناك تعليمات الطيران فيما يتعلق بلأشخاص غير المسموح لهم بالتواجد في برج المراقبة |
| Die abartige Schlampe, die im Turm wohnt. Die, welche meine Zukunft hütet. | Open Subtitles | المخلوقة الغريبة بالبرج التي تتنبأ بمستقبلي |
| Wie beschützen die Leute im Turm Sie vor den Wraith? | Open Subtitles | ـلقة 15 الحـ ـوان (( البُرج )) بعنـ {\pos(192,280)} كيف يحميكم سكان البرج من الـ((رايث))؟ {\pos(192,190)} |
| Jedes Jahr auf dieser Party trifft sich ein Patterson mit einem Mädchen im Turm. | Open Subtitles | كل عام في هذه الحفلة الفتى باتيرسون له فتاة يقابلها في البرج |
| Von einem Mädchen im Turm. | Open Subtitles | ـ من أين عثرتِ عليه؟ ـ لقد أخذته من العذراء في البرج |
| Ich schreite ständig ein und rette ihn wie eine kleine Prinzessin im Turm. | Open Subtitles | أني أتدخل دائماً و أنقذه كالأميرة الصغيرة التي في البرج |
| Er war der Gefangene. Er war die Lady im Turm. | Open Subtitles | أنه هو كان الشخص المحتجز هو السيدة في البرج |
| Verständigen Sie Lieutenant Hedgecock! Es gibt Ärger im Turm! | Open Subtitles | إطلبي الملازم "هيدغوك"على الخط هناك مشاكل في البرج |
| Der Herzog erwartet dich um acht Uhr im Turm. | Open Subtitles | الدوق ينتظرِك في البرج في الساعة 8: |
| DER PRINZ im Turm, VERGISS MICH NICHT. | Open Subtitles | الأمير الوحيد في البرج العالي,لاتنساني |
| DER PRINZ im Turm, VERGISS MICH NICHT. | Open Subtitles | الأمير الوحيد في البرج العالي,لاتنساني |
| Vielleicht funktioniert sie wie bei dem Bild im Turm. | Open Subtitles | الكتابه اللاتينيه كما هو الحال في البرج |
| Ich wusste, jemand war schon im Turm. Ich hab sie gefragt. | Open Subtitles | علمت أن أحدًا في البرج سلفًا، فسألت. |
| In all diesen Jahren fühlte ich mich wie die Lady im Turm. | Open Subtitles | كل تلك السنين شعرت أنني السيدة في البرج |
| Aber die haben es gerade im Turm getan. | Open Subtitles | لكنهما كانا يفعلانها للتو في البرج. |
| Ich entdeckte, dass er Huren im Turm der Hand wohnen ließ. | Open Subtitles | اكتشفت أنه أبقى على عاهرات في برج المساعد |
| Und dich, meine Frau, lasse ich für den Rest deiner Tage wieder im Turm einsperren! | Open Subtitles | وبالنسبة لك يا زوجتي سأحبسك في برج |
| - Schneewittchen ist ein kaputter Troll. Sie halten sie im Turm gefangen. | Open Subtitles | سنو وايت بالبرج مقفل عليها هناك |
| Sie ist im Turm. | Open Subtitles | الملكة، لازالت بالبرج |
| Also könnten die Leute im Turm Antiker sein. | Open Subtitles | قد يكون سكان البرج من ((القدماء)) {\pos(192,170)} |