"im turm" - Translation from German to Arabic

    • في البرج
        
    • في برج
        
    • بالبرج
        
    • البرج من
        
    Hier sind zwei unbefugte Personen im Turm. Open Subtitles هنا الكابتن لورنزو لدينا شخصان غير مسموح لهما هنا في البرج
    Quadrat 703003. Laut Berichten der aufklärung sind im Turm zwei hochrangige Offiziere. Open Subtitles الوقع 703003 و تقول التقارير أن هناك ضابطين من الرتب العليا في البرج
    Hier im Turm habe ich viele Funktionen... die wichtigste davon ist die des königlichen Genealogen. Open Subtitles لديّ واجبات كثيرة في البرج وأهمّها هو الاختصاص بعلم الأنساب الملكية
    Mr. Trudeau, es gibt FAA-Bestimmungen zur Anwesenheit unbefugten Personals im Turm! Open Subtitles سيد ترودو هناك تعليمات الطيران فيما يتعلق بلأشخاص غير المسموح لهم بالتواجد في برج المراقبة
    Die abartige Schlampe, die im Turm wohnt. Die, welche meine Zukunft hütet. Open Subtitles المخلوقة الغريبة بالبرج التي تتنبأ بمستقبلي
    Wie beschützen die Leute im Turm Sie vor den Wraith? Open Subtitles ـلقة 15 الحـ ـوان (( البُرج )) بعنـ {\pos(192,280)} كيف يحميكم سكان البرج من الـ((رايث))؟ {\pos(192,190)}
    Jedes Jahr auf dieser Party trifft sich ein Patterson mit einem Mädchen im Turm. Open Subtitles كل عام في هذه الحفلة الفتى باتيرسون له فتاة يقابلها في البرج
    Von einem Mädchen im Turm. Open Subtitles ـ من أين عثرتِ عليه؟ ـ لقد أخذته من العذراء في البرج
    Ich schreite ständig ein und rette ihn wie eine kleine Prinzessin im Turm. Open Subtitles أني أتدخل دائماً و أنقذه كالأميرة الصغيرة التي في البرج
    Er war der Gefangene. Er war die Lady im Turm. Open Subtitles أنه هو كان الشخص المحتجز هو السيدة في البرج
    Verständigen Sie Lieutenant Hedgecock! Es gibt Ärger im Turm! Open Subtitles إطلبي الملازم "هيدغوك"على الخط هناك مشاكل في البرج
    Der Herzog erwartet dich um acht Uhr im Turm. Open Subtitles الدوق ينتظرِك في البرج في الساعة 8:
    DER PRINZ im Turm, VERGISS MICH NICHT. Open Subtitles الأمير الوحيد في البرج العالي,لاتنساني
    DER PRINZ im Turm, VERGISS MICH NICHT. Open Subtitles الأمير الوحيد في البرج العالي,لاتنساني
    Vielleicht funktioniert sie wie bei dem Bild im Turm. Open Subtitles الكتابه اللاتينيه كما هو الحال في البرج
    Ich wusste, jemand war schon im Turm. Ich hab sie gefragt. Open Subtitles علمت أن أحدًا في البرج سلفًا، فسألت.
    In all diesen Jahren fühlte ich mich wie die Lady im Turm. Open Subtitles كل تلك السنين شعرت أنني السيدة في البرج
    Aber die haben es gerade im Turm getan. Open Subtitles لكنهما كانا يفعلانها للتو في البرج.
    Ich entdeckte, dass er Huren im Turm der Hand wohnen ließ. Open Subtitles اكتشفت أنه أبقى على عاهرات في برج المساعد
    Und dich, meine Frau, lasse ich für den Rest deiner Tage wieder im Turm einsperren! Open Subtitles وبالنسبة لك يا زوجتي سأحبسك في برج
    - Schneewittchen ist ein kaputter Troll. Sie halten sie im Turm gefangen. Open Subtitles سنو وايت بالبرج مقفل عليها هناك
    Sie ist im Turm. Open Subtitles الملكة، لازالت بالبرج
    Also könnten die Leute im Turm Antiker sein. Open Subtitles قد يكون سكان البرج من ((القدماء)) {\pos(192,170)}

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more