"imker" - Translation from German to Arabic

    • مربي النحل
        
    • النحال
        
    • النحالين
        
    Aber Imker machen dies: Wenn es eine Kolonie geschafft hat, können sie diese Kolonie in zwei teilen. TED ولكن ما يمكن مربي النحل القيام به هو ، إذا كان لديهم مستعمرة واحدة على قيد الحياة، يمكنهم أن تقسيم مستعمرة الى 2.
    Das bedeutet also, dass Imker ihre toten Völker sehr gut ersetzen können, und dadurch die Verluste gering halten konnten. TED هذا يعني أن مربي النحل جيدون جدا في استبدال النحل الميت عموما، لذا تمكنوا من تغطية هذه الخسائر.
    Und es ist sehr wichtig, zuerst über die Imker zu sprechen, denn Imker gehören zu den faszinierendsten Leuten, die Sie jemals treffen werden. TED وانه من المهم حقا أن نتحدث عن النحالين اولأ، لأن مربي النحل من بين أكثر الناس روعة على الاطلاق.
    Aber da gibt es diesen Imker, und den habe ich dort getroffen, und er ist einer der erfahrensten Imker, die ich je getroffen habe. TED ولكنك تقابل هذا النحال ، والتقيت هذا النحال هنا ، و هو واحد من اكثر مربي النحل دراية.
    Hier spricht der Imker von Radio Camp Firewood. Open Subtitles آه! هذا هو "النحال" هنا في الإذاعة كامب الحطب.
    Und wenn man sich Florida, Dade City in Florida ansieht, das ist der Ort, wohin alle Imker aus Pennsylvania hingehen. TED واذا نظرتم الى ولاية فلوريدا ، في مدينة دايد بولاية فلوريدا ، حيث يذهب جميع مربي النحل بولاية بنسلفانيا.
    Und dann liegt 20 Meilen entfernt Groveland, dorthin gehen alle Imker aus Wisconsin. TED ومن ثم 20 ميلا على الطريق هو غروفلاند ، وحيث يذهب جميع مربي النحل من ويسكونسن.
    dann treffen Sie alle Imker an, die dort nach einer Nacht einkehren, in der sie die Bienen in die Mandelhaine gebracht haben. TED وحيث ان جميع مربي النحل يأتون بعد ليلة من نقل المناحل الى بساتين اللوز.
    Die billige Wortspielerei "beebeeking17" ist gleichermaßen beleidigend für Musiker und Imker. Open Subtitles التلاعب اللفظي الرخيص "BeeBeeKing17"لـ مهين للموسيقين و محبي مربي النحل
    Aber man kann auch eine großartige Gemeinschaft von Imkern in einer Stadt oder einem Gebäude haben, diese Imker, die -- Das hier ist in Paris, wo diese Imker leben. TED ولكن يمكن أن يكون أيضا هذا المجتمع الكبير للمدينة أو مربي النحل ، وهذا المجتمع من مربي النحل الذي يعيش -- في باريس حيث يعيش هؤلاء النحالين.
    Der Imker möchte, dass Ihr das unterschreibt. Open Subtitles مربي النحل يرغب في توقيعك لهذا. ‏
    Hier spricht Arty Solomon, genannt der Imker. Open Subtitles هذا هو متطفل على الفن سليمان هنا. الاسم المستعار: "إن النحال".
    Es gibt aber auch einen anderen Teil dieser Gemeinschaft, die gewerblichen Imker, diejenigen, die ihren Lebensunterhalt mit Bienenhaltung bestreiten. TED الآن ، هناك جزء آخر من هذا المجتمع وهم النحالين التجاريين، هم الذين رزقهم من تربية النحل وحده.
    Und diese umherziehenden Imker sind die letzten Nomaden Amerikas. TED و هجرة النحالين الذين هم اخر البدو في أمريكا.
    CA: 30 % jährlich. MS: Aber Imker können Bienenvölker teilen und auf diese Weise ihre Stockzahl erhalten. Einen Teil des Verlusts können sie wiedergutmachen. TED كريس: 30 بالمائة كل سنة. ماريا: لكن بمقدور النحالين تقسيم مستعمراتهم لدى يمكنهم الحفاظ على نفس العدد، يمكنهم تعويض بعض خسائرهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more