"imperiums" - Translation from German to Arabic

    • الإمبراطورية
        
    • إمبراطورية
        
    • الأمبراطورية
        
    • إمبراطوريتي
        
    Sehen Sie, da wir ein kleines Unternehmen sind... fallen wir nicht unter die Jurisdiktion des Imperiums. Open Subtitles أنتم كما ترون نحن هنا منشأة صغيرة نحن لا نقع في حدود سُلطة نفوذ الإمبراطورية
    Hier erlebt der Reisende die sinnliche, lockere Moral, die auf dem Höhepunkt des römischen Imperiums herrschte. Open Subtitles هنا يعيش المسافر تجربة إنطلاق الشهوات الحسية وقلة الأخلاق التي كانت سائدة في الإمبراطورية الإمبريالية الرومانية
    Du wärst auch getötet worden... und die Droiden wären jetzt in den Händen des Imperiums. Open Subtitles كان يمكن أن تُقتل أيضاً و الآليون كانوا سيقعون فيّ أيدي الإمبراطورية
    Dies sind die Besitzer eines 20.000 ha Imperiums. Open Subtitles إنك تنظرين إلى ملاك إمبراطورية من 50 ألف هكتار.
    Zur Blütezeit seines Imperiums besaß er die Herrschaft über 37 Zeitungen, zwei Syndikate und mehrere Radiostationen. Open Subtitles " أما إمبراطورية (كين) فى أوج مجدها" " تتكون من أكثر من 37 صحيفة ونقابتين"
    Sein Verschwinden ging einher, mit dem Fall des römischen Imperiums. Open Subtitles أختفاؤه متزامنٌ مع سقوط الأمبراطورية الرومانية.
    Wie ihr wisst, ist einer der EckpfeiIer meines Imperiums... Moms aIthergebrachtes RoboteröI. Open Subtitles كما تعرفون، أحد أحجار أساس إمبراطوريتي هو "زيت روبوت ماما العتيق".
    Frische Orakel werden täglich an euch geliefert werden, aus allen Ecken des Imperiums. Open Subtitles باعثات الوحي الجدد سيسلمون إليك يوميا من كل زاوية في الإمبراطورية
    Kleine Einheiten von Kolonisten gegen die gesamte Macht des britischen Imperiums. Open Subtitles قوة صغيرة من المستوطنات ضد الإمبراطورية البريطانية بأكملها
    Meine Schwester erzählte, dass Sie beim Organisieren Ihres neuen Imperiums einen grandiosen Job machen. Open Subtitles أخبرتني أختي أنك تقوم بعملِ ممتاز في تنظيم الإمبراطورية الجديدة
    Ein bekannter Kollaborateur und Waffenentwickler des Imperiums. Open Subtitles أحد المتعاونين مع الإمبراطورية في تطوير الأسلحة.
    Ein Mann, der behauptet, Gesandter des Imperiums zu sein, bittet um Audienz. Open Subtitles رجل يزعم أنه موفد الإمبراطورية يطلب مقابلتك
    Lucius konnte mit 17 entscheiden, ob er dem Militärgericht beitritt und Soldaten am Rande des Imperiums befiehlt. TED في عمر 17 كان "Lucius" قادراً على أن يختار أن يصبح قائداً عسكرياً ويقوم بقيادة الجنود في أطراف الإمبراطورية.
    In den 1990er Jahren führten der Zusammenbruch des sowjetischen Imperiums und die brutale Implosion Jugoslawiens zu einem spektakulären Anstieg der Zahl neuer unabhängiger Staaten. Wollte man den Bewerben bei Olympischen Spielen oder Weltmeisterschaften folgen, musste man sich mit neuen Flaggen und neuen Nationalhymnen vertraut machen. News-Commentary في تسعينات القرن العشرين، كان سقوط الإمبراطورية السوفييتية، وانهيار يوغوسلافيا على نحو وحشي، من الأسباب التي أدت إلى زيادة مذهلة في عدد الدول المستقلة. ولمتابعة الألعاب الأوليمبية أو كأس العالم، كان على العالم أن يتعلم كيف يتعرف على الأعلام والأناشيد الوطنية الجديدة.
    Und auf die schwindenden Tage eines bröckelnden Imperiums. Open Subtitles وإلى أيام يتلاشى إمبراطورية المتداعية.
    Ruhmreiche Verteidiger des großen römischen Imperiums... darf ich eintreten? Open Subtitles .... حماه إمبراطورية "روما" العظيمة هل لى أن أدخل ؟
    Ruhmreiche Verteidiger des großen römischen Imperiums... darf ich eintreten? Open Subtitles أيها الضباط .... حماه إمبراطورية "روما" العظيمة
    Ich werde das ganze Gewicht des Baron Imperiums hinter diese Ermittlungen stellen. Open Subtitles أنا أضع كامل وزن إمبراطورية (بارون) خلف هذا التحقيق
    Aber das zu tun, ist schwierig, wenn wir mit begrenztem Wissen... ..um den Zustand des Imperiums operieren müssen. Open Subtitles و لكن القيام بهذا صعب عندما يجب عليك القيام بة ...وانت لا تملك معلومات كافية عن الأمبراطورية .
    Als Helden des Imperiums. Open Subtitles بل "أبطال الأمبراطورية".
    Mr. Dickinson,... meine Frau und jungen Kinder leben an der Hauptstraße nach Boston,... weniger als fünf Meilen entfernt von der geballten Macht des britischen Imperiums. Open Subtitles ... ( سيد( ديكنسن زوجتي وأطفالي الصغار يعيشون على "الطريق الرئيسي "لبوسطن أقل من خمسة أميال عن الأمبراطورية البريطانية ينتظرون متى يسرقونهم من منزلهم و وطنهم
    - Finden Sie... geeignete Planeten für den Wiederaufbau meines Imperiums. Open Subtitles -كيف؟ -ابحث عن كواكب ... تلائم إمبراطوريتي الجديدة أنا جاهز للبدء من جديد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more