Zudem hat der private Sektor dort, wo er tatsächlich eine zentrale Rolle spielt – bei der Entwicklung von Impfstoffen –, kaum Anreize, Geld für jene Krankheiten auszugeben, unter denen die Armen oder arme Länder leiden. Nur wenn die reichen Länder bedroht sind, hat er genügend Antrieb, um in Impfstoffe zur Bekämpfung von Krankheiten wie Ebola zu investieren. | News-Commentary | وعلاوة على ذلك، فحيثما يلعب القطاع الخاص دوراً أساسيا ــ تطوير اللقاح ــ فإن الحوافز التي قد تدفعه إلى تكريس الموارد لعلاج الأمراض التي تبتلي الفقراء أو البلدان الفقيرة تكون ضئيلة. ولا تكون دوافعه قوية للاستثمار في اللقاحات لمواجهة أمراض مثل الإيبولا إلا عندما تكون بلدان متقدمة مهددة. |