"in auge" - Translation from German to Arabic

    • لوجه
        
    Als stünde der Hund Auge in Auge einer ernst zu nehmenden Kraft. Open Subtitles كما لو أن الكلب كان يقف أمامه وجهاً لوجه و متأهبُ للأنقضاء عليه بجدية.
    Wie ich Auge in Auge dem Bruder meines Opfers gegenüber stand und wie das der Schlussakt wurde auf meiner Reise der großen Sühne. Open Subtitles كيف واجهت شقيق ضحيتي وجهاً لوجه وكيف تم التصرف النهائي في رحلتي الرائعة نحو الخلاص
    Sie würde direkt zum Schwarzmarkt gehen, Auge in Auge mit dem örtlichen Dealer. Open Subtitles تشتري دائماً من السوق السوداء وجهاً لوجه مع البائع
    Sie standen Carlos Fuentes Auge in Auge gegenüber, stimmts? Dann heißt das doch er weiß, dass wir hinter ihm her sind. Open Subtitles كنت وجهاً لوجه مع كارلوس فوينتوس,اليس كذلك حسناً هذا يعني انه يعلم بأننا نعرف من هو
    Ich stand der wütenden Bestie Auge in Auge gegenüber. Open Subtitles وقفتُ وجهاً لوجه مواجهاً ذاك الوحش الضاري
    Als ich am Strand war, stand ich Auge in Auge mit einem von denen. Open Subtitles حين كنت لدى الشاطئ جابهت أحدهم وجهًا لوجه
    Ich stand Auge in Auge Christus gegenüber. TED يوم ما ، كنت وجها لوجه مع المسيح
    Eine häßliches Gesicht ist das -- wenn man Auge in Auge mit einem Welpen oder Kind ist, und dann sagt " Was machst du! Jetzt hör auf, hör auf hör auf!" TED و الوجه القبيح هو -- عندما تكون وجهاً لوجه مع جرو أو طفل، تقول، "ماذا تفعل! توقف الأن، توقف، توقف! "
    Sich dem Bösen Auge in Auge zu stellen und dann einen Tritt verpassen. Open Subtitles مقابلة الشيطان وجهاً لوجه نضرب قلب الشر
    Also was wird passieren, wenn du Monroe Auge in Auge gegenüberstehst? Open Subtitles "إذاً ماذا سيحدث لو قابلت "مونرو وجهاً لوجه ؟
    Er sieht einem gern in die Augen. So, Auge in Auge. Open Subtitles .إنه يحب أن يرى أعين الرجل .وجهاً لوجه
    Dies ist der letzte Ort auf der Erde, wo man Auge in Auge mit den größten Tieren sein kann, die unseren Planeten durchstreifen. Open Subtitles هذا هو آخر مكان على الأرض ...حيث يمكنك أن تواجه وجها لوجه أكبر الحيوانات التي...
    Auge in Auge am Dach der Welt News-Commentary وجهاً لوجه عند قمة العالم
    Da stand ich also, Auge in Auge mit dem größten, wildesten Leoparden diesseits der Serengeti. Und dein Brüllen blies ihm die Flecken vom Fell. Open Subtitles كنت هناك وجهاً لوجه مع أضخم و أحقر نمر في (سارينغاتي)
    "Glanton flüchtete in ein Haus und stand Auge in Auge ..." Alles okay? - Mhm. Open Subtitles بعدها هرب نحو المنزل و تواجه مع * *الضابط (كروس) وجهاً لوجه
    - Erlaubt es sein Terminplan, wenn ich Sie Auge in Auge mit Coulson zusammenbringe? Open Subtitles -هل سينفتح برنامجه اليومي إذا كنا سنجعلك قريبا وجها لوجه مع (كولسون)؟
    Ich stand Ben Wade Auge in Auge gegenüber. Open Subtitles ها أنذا وجها لوجه مع (بن وايد)
    Nur... ich und er, Auge in Auge. Joe hat es arrangiert. Open Subtitles فقط أنا وهو وجهاً لوجه (جو) أعدّ لذلك
    Als wir uns Auge in Auge gegenüberstanden Open Subtitles وجهاً لوجه.
    Auge in Auge. Open Subtitles وجهاً لوجه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more