"in bluebell" - Translation from German to Arabic

    • في بلوبيل
        
    • إلى بلوبيل
        
    • بلوبيل في
        
    Wir fragen sie nach den Gerüchten in Bluebell, die Fusion mit Fillmore. Open Subtitles للحديث عن الشائعات و الهراء ,في بلوبيل, شائعة دمج المدينة. الدمج.
    Wir werden 2 Kinder haben, die wir hier in Bluebell aufziehen. Open Subtitles وسَيكونُ عِنْدَنا طفلان وسأربيهم هنا في بلوبيل
    Z. B. auch, dass Cole Maliska Jäger ist, und dass wir in diesem Jahr schon 4 Zeckenbisse in Bluebell hatten. Open Subtitles مثل حقيقة ان كول ماليسكا كان صياداً وانه كان لدينا 4 حالات شلل القراد في بلوبيل خلال هذه السنة فقط
    Aber offensichtlich tut man sich in Bluebell mit neuen Leuten sehr schwer. Open Subtitles لكن يبدو ان الناس في بلوبيل يرتابون من الغرباء
    Ich weiß, dass du in Bluebell zu gern einen Neuanfang wagen willst. Open Subtitles بأنك ستريدي بأن بأن تبدأي من جديد عندما تعودي إلى بلوبيل
    Ich liebe diese Jahreszeit in Bluebell. Open Subtitles أنا فقط أَحب بلوبيل في هذا الوقت مِن السنة يمكنك الشعور بالرومانسية، أليس كذلك؟
    Aber mir wurde noch eine andere Stelle angeboten hier in Bluebell mit genau demselben Gehalt. Open Subtitles اعلم , لكن تم عرض عمل اخر لي هنا في بلوبيل بنفس الراتب
    A, es ist unmöglich, in Bluebell soziale Kontakte aufzubauen. Open Subtitles من المستحيلُ الحصول على حياة إجتماعية في بلوبيل
    Es muss Single Kerle in Bluebell geben. Open Subtitles لابدّ أن يكون هناك بَعْض الرجالِ العزاب في بلوبيل
    Hier in Bluebell schneit es nur selten, aber wenn, passieren schlimme Dinge. Open Subtitles أنا فقط يمكنني أن أَرى الهلاك الثلوج الوحيدة في بلوبيل تأتي على فترات
    - Und eine ganz einfallsreiche Gruppe wird deinen Wahlkampf in Bluebell unterstützen. Jetzt rate nur, wer. Open Subtitles وقد أمنت واحد من اكثر الموافقات نفوذا في بلوبيل خمن من , من ؟
    Als ich damals noch hier in Bluebell war, dachte ich, wenn ich von hier verschwinde, finde ich mich selbst. Open Subtitles كل الوقت الذي عشته في بلوبيل فكرت اني بمجرد ان اخرج سأجد نفسي
    So wie es aussieht, darf man keinen Sex mehr in Bluebell haben, ohne eine Verschreibung von Dr. Zoe Hart! Open Subtitles علي مايبدو لا احد يستطيع ممارسة الجنس في بلوبيل بدون وصفة طبية من د.زوي هارت
    Anscheinend darf hier keiner in Bluebell Sex haben, wenn Zoe Hart damit nicht einverstanden ist. Du hast die Wette gewonnen. Ich habe keine Lust mehr auf dich. Open Subtitles علي مايبدو لا احد يستطيع ممارسة الجنس في بلوبيل دون وصفة طبية من د.زوي هارت لقد ربحت رهاننا فلم اعد مهتما
    Und dass ich hier etwas bewege und den Leuten die Augen öffne, indem ich das Gesundheitswesen in Bluebell revolutioniere. Open Subtitles وانا اغير حيوات الآخرين واشفي العالم بتطوير الرعاية الصحية في بلوبيل,الباما
    Und hätte das Schicksal nicht zugeschlagen, würde ich auch nicht in Bluebell hängen. Open Subtitles وانت تعلم , انه لولا بعض الانحياز الغريب من الكون , ما كنت بقيت في بلوبيل
    Und ich will jetzt alles über dein Leben in Bluebell erfahren. Open Subtitles اذن ,أريد أن أسمع كل شيء عن حياتك في بلوبيل , لكن
    Aber es gibt keinen Briten in Bluebell. Open Subtitles بإستثناء انه لا يوجد شاب بريطاني في بلوبيل
    Nur in Bluebell kann man wütend und trotzdem charmant sein. Open Subtitles فقط في بلوبيل يستطيع أي أحد من موبيل أن يغضب و يظل أنيقاً.
    Ich spendiere dir ein Frühstück an deinem letzten Tag in Bluebell. Open Subtitles هل أشتري لكي الفطور لأخر يوم لكي في بلوبيل
    Du hast zugelassen, dass sie ein Haus in Bluebell kauft und weit weg von mir Wurzeln schlägt. Open Subtitles سمحت لها بالأنتقال إلى بلوبيل لشراء منزل بأن تضع لها جذور 1000 ميل بعيداً عني
    Werden Sie in nächster Zeit mal wieder in Bluebell auftauchen? Weiß ich noch nicht. Open Subtitles اذا, امم الديك اي خطط بان تكون قريب من بلوبيل في اي وقت قريب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more