(Mann) Ich möchte Ihnen Anthony Hubbard vorstellen, mein Sonderagent in Brooklyn. | Open Subtitles | أود أن أقدم لكم أنتوني مساعدي على الأرض في بروكلين |
Meinst du, ich würde in Brooklyn sein, wenn ich nicht müsste? | Open Subtitles | أتعتقد أني سأكون في بروكلين إذا لم يكن علي ذلك |
Hast du gedacht, ich würde nicht mitkriegen, dass meine Firma eine Bar in Brooklyn kauft? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا انني لم اكن لأعرف ان شركتي تشتري بار في بروكلين ؟ |
Erinnerst du dich an Willi Cicci, der bei Clemenza in Brooklyn war? | Open Subtitles | أتذكر ويلى تشيتسى ؟ كان يعمل مع المرحوم كليمنزا فى بروكلين |
Erinnerst du dich an Willi Cicci, der bei Clemenza in Brooklyn war? | Open Subtitles | أتذكر ويلى تشيتسى ؟ كان يعمل مع المرحوم كليمنزا فى بروكلين |
In zehn Jahren bin ich wieder zurück in Brooklyn. | Open Subtitles | سوف أكون قادرا على العودة إلى بروكلين خلال عشر سنوات |
Oh nein, tu's nicht, B. Du willst doch nicht ernsthaft in Brooklyn sterben. | Open Subtitles | لا لا تفعليها يا بي لاتريدين ان يقال انك مت في بروكلين |
Und dann Donnerstag Abend gibt dieser Physiker einen Vortrag in Brooklyn. | Open Subtitles | و من ثم ليلة الخميس أستاذ الفيزياء يحاضر في بروكلين |
Anscheinend, sogar der Klinikvorstand in Brooklyn wusste davon, aber jemand musste die Schuld auf sich nehmen, und du weißt ja wer das war. | Open Subtitles | على ما يبدو، يعرف حتى مجلس مستشفى في بروكلين ذلك، ولكن كان شخص ما لاتخاذ سقوط، وأنت تعرف منظمة الصحة العالمية. |
Dies ist ein handgeschriebenes Schild, welches in einer „Mom and Pop“-Bäckerei in meiner alten Nachbarschaft in Brooklyn vor ein paar Jahren auftauchte. | TED | هذه علامة مكتوبة يدويا ظهرت في مخبز صغير في حيي القديم في بروكلين قبل بضع سنوات. |
Mein Opa war Eigentümer und Betreiber einer Fabrik für Blech-Küchenschränke in Brooklyn. | TED | كان جدي يملك ويدير مصنع خزائن المطبخ المصنوعة من الصفائح المعدنية في بروكلين. |
Das war bis dahin meine Küche in Brooklyn gewesen. | TED | لقد كانت قابعة في مطبخ منزلي في بروكلين. |
Und dann im Dezember 2000 stand ich mit Hunderten anderer Immigranten in einer Halle in Brooklyn, wo wir unsere Loyalität zu einem Land geschworen haben, dass wir schon lange Zuhause genannt hatten. | TED | ومن ثم في ديسمبر 2000 انضممت إلى المئات من المهاجرين في قاعة في بروكلين حيث تعهدنا بولائنا لبلد لطالما اعتبرناه وطن. |
Das ist eine Spukgeschichte, wie sie in Brooklyn häufig passiert. | Open Subtitles | هذه حكاية عيد الهالويين فى بروكلين حيث يمكن لأى شئ أن يحدث . وهو ما يحدث غالباً |
Wissen Sie, was in Brooklyn geschieht? | Open Subtitles | . انت لا تدرى ما الذى يحدث فى بروكلين . أوه ، أنا لا أعلم |
Ich habe in Brooklyn noch Morde aufzuklären. | Open Subtitles | . لا تزال توجد جرائم قتل تريد حلها فى بروكلين |
Sie arrangieren ein Treffen in Brooklyn in Tessios Gebiet. | Open Subtitles | سيدبرون اجتماعا فى بروكلين فى منطقة تيسيو |
in Brooklyn musst du dir eine Zigarette auf deinen Arm drücken und warten bis sie bis zum Filter runtergebrannt ist ohne dass du auch nur zuckst. | Open Subtitles | فى بروكلين يجعلونك تقرب شعلة السيجارةإلى ذراعك و تتركها لتحترق كاملة |
Es ist schwer, in Brooklyn ein Plätzchen zu finden, wo man nachdenken kann oder noch mal einen Streit durchgehen, den man mit seiner Mutter hatte. | Open Subtitles | من الصعب ان تجد مكان هادئ فى بروكلين لتفكر أو أسترجع المناقشات التى دارت بينى وبين أمى |
Ich war nie in Brooklyn. | Open Subtitles | بروكلين ؟ لم أذهب قط إلى بروكلين |
Irgendwo in Brooklyn Heights. Moment. Ich seh mal nach. | Open Subtitles | في مرتفعات بروكلن في مكان ما, دعني ادقق |
Wir in Brooklyn reden nicht so. | Open Subtitles | لا يمكن ان تكون من بروكلين ,لأننا مثل هذا هنا لا تفهم ما أعني؟ |
Ich wohne in Brooklyn und mein Dad hat 'ne Galerie, da gibt's ein cooles Cafe. | Open Subtitles | نعم, و تعلمي. لو اتيتي يوما الى بروكلين |