Das ist ein ernstzunehmendes Gerät, das In den falschen Händen schlimme Folgen hätte. | Open Subtitles | هذه قطعة تقنية فريدة من نوعها، وقد تكون كارثية في الأيدي الخطأ |
Trotzdem. In den falschen Händen könnte es als Waffe verwendet werden. | Open Subtitles | مع ذلك، في الأيدي الخطأ هذا يمكن أن يستعمل كسلاح |
Die Art Macht, die In den falschen Händen eine Gefahr für uns ist. | Open Subtitles | النوع من القوى الذي قد يصبح خطراً لنا إذا كان في الأيدي الخطأ |
In den falschen Händen könnte dieser Kompass meiner Familie Ärger bereiten. | Open Subtitles | في الأيدي الخاطئة ، فإن البوصلة قد تشكل مشكلة لعائلتي |
In den falschen Händen könnte diese Information ziemlich schädlich sein. | Open Subtitles | في الأيدي الخاطئة ، هذه المعلومة ممكن أن تُدمر |
Aber der Weg zurück kann eine gefährliche Sache sein In den falschen Händen. | Open Subtitles | , لكن طريقة الإعادة قد تكون خطرة في الأيدي الخطأ |
Sie sprach von biologischen Forschungen, die In den falschen Händen tödlich wären. | Open Subtitles | لقد قالت انه كان يعمل على مشروع بيولوجي الذي يمكن ان يقع في الأيدي الخطأ |
In den falschen Händen wäre Ihr Sohn eine Gefahr für uns alle. | Open Subtitles | .في الأيدي الخطأ طاقة أبنكِ خطر علينا جميعاً |
Er verteilte Hinweise und hoffte, dass das, was dich kontrolliert, nicht In den falschen Händen landen würde. | Open Subtitles | قام بنشر الأدلة حول العالم ...على أمل أن كل ما يسيطر عليك لن ينتهي في الأيدي الخطأ... |
Heute möchten wir ein paar Geschichten aus dem Außeneinsatz mitteilen, in welchen wir diese Lektion sehr eindringlich gelernt haben, und die Konsequenzen von ungetesteter Technologie oder Biologie In den falschen Händen kennenlernten. | Open Subtitles | واليوم، نود أن نتشارك معكم بعض القصص التي حدثت لنا في الميدان والتي تعلمنا فيها هذا الدرس عن قرب، وواجهنا العواقب التي تحدث عندما تقع التكنولوجيا الغير مُجرّبة مُسبقاً أو البيولوجيا، في الأيدي الخطأ |
In den falschen Händen können sie großen Schaden anrichten. | Open Subtitles | في الأيدي الخطأ يمكن أن يحدث ضرر كبير |
In den falschen Händen, tödlich für uns. | Open Subtitles | في الأيدي الخطأ القاتلة لشعبنا |
Sie ist wie eine Atomwaffe In den falschen Händen. | Open Subtitles | إنها سلاح نووي في الأيدي الخطأ |
In den falschen Händen, könnten sie alles zerstören. | Open Subtitles | ،(في الأيدي الخطأ يا (كلوي بامكانها تدمير كل شيء |
-Nur In den falschen Händen. | Open Subtitles | -فقط في الأيدي الخطأ |
Weil er In den falschen Händen zu einer schrecklichen Waffe wird. | Open Subtitles | لأنه في الأيدي الخاطئة يمكن أن يصبح سلاحاً مريعاً |
Ich habe dich schon zuvor gewarnt... dass In den falschen Händen, dieses Schwert großes Unheil anrichten kann. | Open Subtitles | لقد حذرتك من قبل من أنه في الأيدي الخاطئة يمكن أن يسبب السيف شراً عظيماً |
In den falschen Händen, kann dieses Schwert großes Unheil anrichten. | Open Subtitles | في الأيدي الخاطئة هذا السيف يمكنه أن يتسبب في شر عظيم |
Wir wollen nichts Außerirdisches In den falschen Händen. | Open Subtitles | لا نرغب لأي جسم فضائي بالوقوع في الأيدي الخاطئة. |