"in den fluss werfen" - Translation from German to Arabic

    • في النهر
        
    Nein, ich bin Technikfeind, und würde Zahnräder zu gern in den Fluss werfen. Open Subtitles كلا، أنا من كارهي الآلات وأقذف التروس والمعدات في النهر بدون تفكير
    Du solltest sie in den Fluss werfen! Open Subtitles كان عليك أن تتخلص منها في النهر بعد أن حصلت على الماس
    - Sie wollen dich in den Fluss werfen. Open Subtitles يقرّرون إذا ماكان علينا أن نرميك في النهر.
    Oh, nein. Nein, Herr. Mit Eurer Erlaubnis werde ich die Gebeine exhumieren und, ich weiß nicht, in den Fluss werfen lassen. Open Subtitles لا، لا يا مولاي , بإذنك، سوف ننبش القبر ولا أعرف، نرميهم في النهر
    Und die Regierung will uns sagen, dass man seinen alten Fernseher nicht in den Fluss werfen kann. Open Subtitles لا! والحكومه تريد ان تخبرك انك لا تستطيع ان ترمي تلفازك القديم في النهر
    Und deine Frau und deine verdammten Kinder in den Fluss werfen. Open Subtitles ونلقي بزوجكَ وابنيكَ اللعينين في النهر
    Ich wollte es rausschneiden und in den Fluss werfen. Open Subtitles أردت أن أنتزعه بسكين وأرميه في النهر.
    Sie bringen ihn nicht ins Bureau. - Sie werden ihn in den Fluss werfen. Open Subtitles لا يرافقانه للإدارة، سيلقيانه في النهر.
    Sie werden dich in den Fluss werfen. Open Subtitles سأقتلك وأرميك في النهر
    Wir wollen uns gegenseitig in den Fluss werfen, und sehen wie die Leute ausflippen die vorbei fahren. Open Subtitles .... سوف نرمي بعضَنا البعض في النهر
    Die Waffe in den Fluss werfen. Open Subtitles رمي المسدس في النهر
    Und das Messer in den Fluss werfen. Open Subtitles وأرمي هذه الشفرة في النهر.
    Fast hätte ich sie auspeitschen und das Kind in den Fluss werfen lassen. Open Subtitles وألقي بالطفل في النهر ...
    - Ich wollte sie in den Fluss werfen. Open Subtitles -لقد كنت سأرميها في النهر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more