Thuras Emblem ist in der sterblichen Welt... nicht so stabil wie in den Katakomben. | Open Subtitles | أن شعار ثورا أقل اتزاناً هنا في العالم الفاني عنه في سراديب الموتى |
Es... verrottet einfach in den Katakomben. | Open Subtitles | ذلك الكتاب , سيتعفن و يضمحل في سراديب الموتى تلك |
Weil wir einen Geheimgang in den Katakomben fanden, von dem sonst niemand weiß. | Open Subtitles | لأننا وجدنا نفق سري في سراديب الموتى الذي لا يعرف عنه أحد غيرنا. |
Sie wird in unserem heiligen Ritualraum in den Katakomben unter dem Gebäude sein. | Open Subtitles | ستكون في غرفة الطقوس السريه خاصتنا في سراديب الموتى تحت البنايه |
In der Welt verging ein Monat, aber in den Katakomben... verfloss die Zeit zehn Mal so schnell. | Open Subtitles | لكن هناك أقدار أسوء من الموت ، آبي لقد مر شهر في العالم وهنا بعد في سراديب الموتى هذه |
in den Katakomben... bekam ich keine Chance, es Ihnen zu sagen. | Open Subtitles | في سراديب الموتى لم يكن لدي فرصة لأخبركِ |
Sie haben das benutzt, um mich in den Katakomben aufzuspüren. | Open Subtitles | هل قمت بأستخدام هذا للعثور علي عندما كنت في سراديب الموتى ؟ |
Sie waren gezwungen, auf den Genuss koffeinhaltiger Bohnen zu verzichten... als Sie in den Katakomben waren, aber wir beide kennen... | Open Subtitles | لقد تم أجبارك على التخلي عن متاع تلك الحبة المحتوية على الكافيين أثناء أقامتك في سراديب الموتى |
Doch die Büchse kann nur in den Katakomben wiederhergestellt werden. | Open Subtitles | ...لكن يمكن فقط أعادة بناء الصندوق في سراديب الموتى |
Die Büchse kann nur in den Katakomben erneuert werden. | Open Subtitles | ...لكن الصندوق يمكن أعادة تشكيله فقط في سراديب الموتى |
Die Sachen des Grafen wurden alle mit ihm begraben in den Katakomben unter Paris. | Open Subtitles | كل أغراض الكونت دُفنت معه (في سراديب الموتى تحت (باريس |
Wie ich gehört habe, gibt er Pope die Schuld für den Tod seines Freundes in den Katakomben hier. | Open Subtitles | من الذي أسمعه ، انه يلوم (بوب) لمقتل صديقة في سراديب الموتى هنا |