"in den knochen" - Translation from German to Arabic

    • في العظام
        
    • داخل العظم
        
    • في العظم
        
    • فى العظام
        
    • إلى العظم
        
    Und Sie und ihr Team sagen, dass das Metall, das Sie benutzen, zu den Partikeln passt, die sie in den Knochen gefunden haben. Open Subtitles وقالت انها وفريقها وتقول أن المعدن استخدام يقابل الجسيمات وجدوا في العظام.
    Sie verstecken sich gerne in den Knochen. Open Subtitles وتحب أن تعيش في العظام قولي لي
    Die korrosiven Eigenschaften des Vogelkots hat das Blut scheinbar in den Knochen eingeätzt. Open Subtitles يبدو أنّ خصائص التآكل لدى فضلات الطيور قد حفرت الدماء داخل العظم.
    Wie auch immer, es wurde durch den Vogelkot ziemlich tief in den Knochen geätzt. Open Subtitles أيّاً كان فقد حُفر عميقاً داخل العظم بواسطة ذرق الطيور.
    Sieht aus wie es Zeug eingebettet in den Knochen. Open Subtitles يبدو أن هناك أشياء مغروسة في العظم
    Aber theoretisch sollten wir in der Lage sein, kleine Partikel in den Knochen zu finden, die uns die wahre Ursache des Todes verraten können. Open Subtitles لحجب الأدلة، لكن نظرياً، يجدر أن نكون قادرين على إيجاد جسيمات دقيقة في العظم... والتي قد تخبرنا بالسبب الحقيقي للوفاة.
    Ihre Venen sind zu eng, also passiert die Ausweitung in den Knochen. Open Subtitles عروقهم ضيقة للغاية لذلك يحدث توسيع فى العظام.
    Während der Versteinerung wird das Kalzium in den Knochen ersetzt. Open Subtitles الكالسيوم فى العظام يستبدل خلال التحجير
    Er muss in den Knochen eingebracht worden sein, bevor er starb. Open Subtitles - يجب أن تكون دخلت إلى العظم قبل وفاته
    Der wurde durch den Vogelkot in den Knochen geätzt. Open Subtitles كانت محفورة داخل العظم بسبب ذرق الطيور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more