Ich bin als Junge in den Krieg gezogen. Zusammen mit meinem besten Freund. | Open Subtitles | لقد ذهبت للحرب وأنا صبي وكنت مع أعز أصدقائي |
Ernsthaft, bei all diesem Mist... ist alles, was zählt, dass wir gemeinsam in den Krieg gezogen... und mit heilen Gliedern zurückgekehrt sind, sowie mit einem beschissenen Meisterwerk, richtig? | Open Subtitles | بجدية، في كل هذه الفوضى، كل ما يهم أننا ذهبنا للحرب معاً وعدنا سالمين معافين |
Ihr Sohn ist in den Krieg gezogen, der kommt nicht wieder. | Open Subtitles | ابنها الغبي ذهب للحرب ولن يعود |
Meine Haushälterin ist in den Krieg gezogen. | Open Subtitles | مدبّرة منزلي ذهبت للحرب |
Er ist nicht hier, Liam. Er ist in den Krieg gezogen. | Open Subtitles | ليس هنا " ليام " لقد ذهب للحرب |
Aber du bist in den Krieg gezogen und ihr habt euch quasi getrennt. | Open Subtitles | أجل، ولكن بعد أن ذهبت للحرب (انفصلتما أنت و(أليكس |
Hab dich nicht gesehen, seit du in den Krieg gezogen bist. | Open Subtitles | لم أرك منذ ذهبت للحرب |
Sie sind nicht für Witze und Picknicks in den Krieg gezogen, oder? | Open Subtitles | أنت لم تعتقد أنكَ قادم للحرب للمزاح والتنزه، سيد (سترانيج)؟ لا أعتقد ذلك. |
Er sagte, Ihr seid in den Krieg gezogen, mit Thengel, meinem Großvater. | Open Subtitles | قال أنك أتيت للحرب مع) (ثينجيل), جدي |