"in den schützengräben" - Translation from German to Arabic

    • في الخنادق
        
    Wir haben 15 Jahre lang Seite an Seite in den Schützengräben gekämpft. Open Subtitles لقد كنا نقاتل جنبا الي جنب في الخنادق لمدة 15 عام
    Das Abschlachten von Millionen in den Schützengräben und Todeslagern haben die Menschen dazu veranlasst zu fragen: Wo ist Gott in all diesem? TED إن المذابح التي حدثت للملايين في الخنادق ومعسكرات الموت جعلت الناس تتساءل, أين الرب من هذا كله؟
    Dein Ururgroßvater kämpfte in den Schützengräben des Ersten Weltkrieges. Open Subtitles جدك الأعظم شارك في الحرب العالمية الأولى في الخنادق
    Ich meine, ich bekäme unglaubliche OPs... direkt in den Schützengräben, und außerdem wäre ich der Chef. Open Subtitles سيتسنى لي إجراء جراحات مذهلة هناك في الخنادق, بالإضافة إلى كوني رئيساً
    Dasselbe, was sie uns in den Schützengräben gaben, damit wir mit dem verdammten Wichsen aufhören. Open Subtitles نفس الشيء الذي أعطونا إياه في الخنادق ليمنعوننا من أن نستمني
    Im Krieg war ich in den Schützengräben mit meinen Männern am Verhungern. Open Subtitles خضت الحرب، إذ كنت أتضوّر جوعًا في الخنادق مع رجالي.
    Ich stelle mir gerne vor, wie Schwarzchild im Krieg in den Schützengräben Flugbahnen für Kanonen berechnete und zwischendurch Einsteins Gleichungen berechnete, wie man das in Schützengräben eben so macht. TED أحب تخيل شفارتشيلد خلال الحرب و هو في الخنادق يحسب مسارات قذائف المدفع، و بين ذلك، يحلل معادلات أينشتاين -- كما يفعل الكل في الخنادق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more