"in den tank" - Translation from German to Arabic

    • إلى الخزّان
        
    • فى الخزان
        
    • خزان الوقود
        
    • ألى الصهريج
        
    Steck mich einfach zurück in den Tank. Open Subtitles ‫أتعرفان ماذا؟ ‫أعيداني إلى الخزّان فحسب
    Zurück in den Tank. Zurück in den... zurück in den... Open Subtitles ‫أعيداني إلى الخزّان ‫أعيداني إلى الخزّان
    Zurück in den Tank... Open Subtitles - أعيداني إلى الخزّان
    Wir müssen nur den Schnorchel an der Luftkammer befestigen und wenn Benes einatmet müsste genug Druck entstehen, um Sauerstoff in den Tank zu pressen. Open Subtitles كل ما علينا فعله ان نشبك هذا الانبوب فى حجرة الهواء و عندما يتنفس بينز يجب ان يكون هناك ضغط كافى لرفع الاكسجين فى الخزان
    Jetzt die Flasche in den Tank. Open Subtitles الآن ،صُب القنينة فى الخزان.
    Sie müssen rausklettern und es in den Tank füllen. Open Subtitles أريدك أن تخرج من الطائرة وتصبهُ فى خزان الوقود.
    Aber ich bin am 16. in den Tank gegangen, und es war schon dunkel. Open Subtitles لكنى دخلت ألى الصهريج يوم16 وكان ليلاً بالفعل
    Gabriel hat gestern das Wasser in den Tank gefüllt. Open Subtitles "غابيرييل" هو الذي ملأ خزان الوقود بالماء يوم أمس
    Also steckt Kenny einen Lappen in den Tank will ihn anzünden... Open Subtitles فقام (كيني) بوضع عصا في خزان الوقود ثم أشعله. سوف تحتاج لعصا يا صاح، لا تفعله بيديك.
    Aber zu diesem Zeitpunkt gehen Sie in den Tank und reisen eineinhalb Stunden in die Vergangenheit. Open Subtitles لكن فى هذه المرحله دخلت ألى الصهريج وأنتلقت حوالى ساعه ونصف ألى الماضى
    Hector 2 wird Hector 1 in den Tank jagen, wie er es schon mal getan hat. Open Subtitles هيكتور2 سوف يطارد هيكتور3 ألى الصهريج كما فعل من قبل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more