"in den wagen" - Translation from German to Arabic

    • إلى السيارة
        
    • في الشاحنة
        
    • في السيارة
        
    • في العربة
        
    • إلى الشاحنة
        
    • للسيارة
        
    • الى السيارة
        
    • في السياره
        
    • فى الشاحنة
        
    • اركبي السيارة
        
    • إلى السيّارة
        
    • إلى العربة
        
    • في السيارةِ
        
    • قد السيارة
        
    • لسيارتك
        
    Er steigt in den Wagen und fährt nach Hause. Open Subtitles نهض, و دخل إلى السيارة و قاد السيارة إلى المنزل
    Ich möchte Ihnen etwas zeigen, steigen Sie in den Wagen. Open Subtitles لدي شيء أريد أن أريك إياه إدخل إلى السيارة
    Mein Taxi kam gerade an, als die Soldaten Ihren Mann in den Wagen packten. Open Subtitles وجاء التاكسي في نفس الوقت الذي زج فيه الجنود بزوجك في الشاحنة
    Ich weiß auch nichts. Jemand anderer hat die Waffen in den Wagen gelegt. Open Subtitles أنا لا أعرف أي شئ، شخص ما وضع تلك الأسلحة في السيارة
    Jetzt wirf' die Backmischung in den Wagen oder wir verpassen den Zug. Open Subtitles فقط أرمي خليط الكيك في العربة او سيفوتنا القطار.
    Sei ein braver Junge und steig in den Wagen. Open Subtitles و الآن من فَضلِك كُن ولداً جيداً و اصعَد إلى الشاحنة
    - Steigen Sie in den Wagen. Open Subtitles ادخلي للسيارة اللعينة فحسب ليس خطأي أنك لا تحب
    Ich glaube, alle sollten gehen, bevor wir in den Wagen steigen. Open Subtitles اعتقد أن الجميع عليهم الذهاب للحمام قبل أن نصعد إلى السيارة
    Steigen Sie in den Wagen. Ich will das nicht zweimal sagen müssen. Open Subtitles ادخل إلى السيارة لا تجعلني أقولها مرّتين
    Jetzt tun Sie, was ich Ihnen sage, und steigen wieder in den Wagen. Open Subtitles ألأن، قم ما أخبرتكَ بهِ و أصعد إلى السيارة
    Wirf deine Sachen in den Wagen. Open Subtitles حسناً، ضع أغراضك في الشاحنة علينا أن نذهب، الحياة قصيرة
    Ok, packt das in den Wagen. Wir haben nicht die ganze Nacht, hm? Open Subtitles حسنا احزمها في الشاحنة ليس لدينا الليل بأكملة
    Rein mit der Ausrüstung in den Wagen. Wir fahren nirgendwo hin. Open Subtitles يا رجال,ضعوا اغراضكم في السيارة لن نذهب إلى أي مكان
    Ich muss um drei Uhr weg sein. Pack alle Taschen in den Wagen. Open Subtitles يجب أن أخرج من هنا بحلول الثالثة تأكدي من أن كل الحقائب في السيارة
    Jeder packt seine Waffen und Vorräte in den Wagen und niemand wird verletzt. Open Subtitles , توقفِ , توقفِ فـليضع الـجميعُ سلاحه و مؤنته في العربة
    Also wieso steigen wir nicht in den Wagen und besprechen einen Deal, der dich in zwei rausholt. Open Subtitles لذا، لمَ لا تدلف إلى الشاحنة لنناقش صفقة إلتماس لتقليص المدة إلى عامين.
    Dem Ehemann zufolge fing das Schütteln an, eh sie in den Wagen stieg. Open Subtitles و الصدمة تشير لفقدان التحكم بالعضلات طبقاً لكلام زوجها بدأت الرفرفة قبل ذهابها للسيارة
    Ich bring dich zurück in den Wagen. Es ist eiskalt hier draußen. Ich rufe die Polizei. Open Subtitles جاين,أرجو منكي أن تعودى الى السيارة ان الجو بارد
    Lass das! Komm zurück in den Wagen! Open Subtitles أغلقي الباب و تقيأي في السياره
    - Bringen Sie ihn in den Wagen. Open Subtitles هذا الشخص , هيا ضعوه فى الشاحنة
    in den Wagen und nach Hause, jetzt gleich. Open Subtitles انهضي و كوني أماً,اركبي السيارة و اذهبي للبيت الآن
    Sollen wir also in den Wagen hüpfen und uns den Campus ansehen? Open Subtitles فقط أتريد الذهاب إلى السيّارة و نذهب لنتفقّد المسكن الجامعي؟
    Also hat Leo die Mädchen allein in den Wagen bringen müssen. Open Subtitles إذاً لا بد أن "ليو" أخذ الفتاتين إلى العربة بنفسه
    - Gut, Sam, rein in den Wagen! Open Subtitles - حَسَناً، سام، يَحْصلُ عليه في السيارةِ!
    in den Wagen! Kommen Sie! Open Subtitles قد السيارة.
    - Steigen Sie in den Wagen. Open Subtitles سيدتي، يجب أن تعودي لسيارتك من فضلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more