Ich weiß nicht, wohin. Ich schlaf auch in der Dusche, der Toilette, ganz egal. - Ich brauch 'ne Unterkunft. | Open Subtitles | ليس لدي مكان اذهب فيه,سانام في الحمّام, احتاج الي منزل يا رجل |
Unfälle, Krankheiten, in der Dusche ausrutschen. | Open Subtitles | الحوادث، المرض أنت يُمْكِنُ أَنْ تَنزلقَ في الحمّام ؟ |
Das ist was anderes als das in der Dusche. | Open Subtitles | هذا ليس أشبه بالذي فعلوه صديقاتكِ العاهرات بالحمام. |
Ich weiß nicht recht. in der Dusche tut er gern so, als sei er Countrysänger. | Open Subtitles | أنه يحب أن يتظاهر أنه مغني من مغنيين الريف الأمريكي أثناء الاستحمام |
Ich erwischte dich einmal beim Pizzaessen in der Dusche. | Open Subtitles | ذات مرة رأيتك تأكل البيتزا أثناء الإستحمام |
Es wäre vielleicht klüger gewesen, es nicht in der Dusche zu verkünden. | Open Subtitles | ربما قد قمت بالشيئ الأفضل لي إذا كنت لن تتعب في الاستحمام. |
Jede Nacht einen anderen Kerl, Weingläser in der Dusche, interessiert mich nicht mehr. | Open Subtitles | رجل مختلف كل ليلة كاسات النبيذ في الدش لن اهتم بعد الان |
Warne ich ihn vor dem Taxi, fällt er in der Dusche und bricht sich den Hals. | Open Subtitles | لو حذّرته من سيّارة الأجرة سيسقط في الحمّام و يكسر عنقه |
Der rote BH, den du in der Dusche hängen hast, ist richtig geil. | Open Subtitles | الصدرية الحمراء التي تعلّقينها في الحمّام مثيرة جداً |
Ein Gasleck, Arsen in den Tapeten, Pilze in der Dusche. | Open Subtitles | تسرب غاز , زرنيخ على الجدران فطر في الحمّام |
Oder bevorzugst du den Tod in der Dusche, deinen Schädel eingeschlagen, die Gedärme auf dem Boden verteilt? | Open Subtitles | أم تفضل الموت في الحمّام ومخّك منتشر على الأرضيّة؟ |
Frauen zu etwas zu bringen, hätte ich nicht so viel Zeit meiner Zwanziger in der Dusche verbracht. | Open Subtitles | بإقناع النساء بفعل الأمور لما كنت امضيت معظم العشرينيات من عمري بالحمام |
Nachdem ich Pirkle eben den Doppel-Knaller in der Dusche verpasst habe. | Open Subtitles | بعد ان اعطيت بيركل مداعبة جنسية بالحمام الان |
Tut mir leid, ich suche nach meinem Taucheranzug. Ich dachte, ich hätte ihn in der Dusche aufgehangen, aber dort ist er nicht. | Open Subtitles | .آسفة, إنّي ابحث عن بدلة الغطس .حسبتني علّقتها بالحمام لكنها ليست هناك |
Ich trage es täglich in der Dusche auf, genau wie es auf der Flasche steht. | Open Subtitles | أضعه أثناء الاستحمام كالمكتوب على الزجاجة بالضبط |
Du könntest in der Dusche ausrutschen oder an etwas ersticken. | Open Subtitles | يمكنك الانزلاق أثناء الاستحمام الاختناق بسبب فطيرة بيض أو ما شابه |
Du weißt, wie er war, ich erzählte dir davon in der Dusche. | Open Subtitles | تعلمين كيف كان، أنبأتك عنه أثناء الاستحمام. |
Warum sollte sie ein Stück Papier bei sich in der Dusche haben? | Open Subtitles | لماذا يكون معها ورق أثناء الإستحمام |
Nirgends. Ich singe nur in der Dusche. | Open Subtitles | لم أتعلم، انا أغنى فحسب أثناء الإستحمام |
Bis dann in der Dusche. | Open Subtitles | نراكم في الاستحمام. |
Bis dann in der Dusche. | Open Subtitles | نراكم في الاستحمام. |
Er lag in der Dusche, völlig auseinander geschnitten. | Open Subtitles | علقه في الدش حصلت علي آثار دامية في جميع أنحاء المكان |
Erzähl mir von der Tournee mit dem Korbball-Team deiner Schule, besonders von dem obszönen Zwischenfall in der Dusche. | Open Subtitles | لم لا تخبريني بالتفصيل عن مشوار لعبك لكرة الشبكة في المدرسة. بالتحديد، الحادثة السيئة في الدش العمومي. |
Dann fuhren wir nach Hause und ich schäumte sie in der Dusche ein und massierte ihren Kopf und trocknete sie in einem Handtuch ab. | TED | ثم أخذتها لمنزلها وطليتها بالرغوة في الحمام ودلكت فروة رأسها وجففتها بالمنشفة. |
Das wasserfeste Radio, dem ich in der Dusche zuhöre. | Open Subtitles | المذياع المضاد للماء الذي أستمع إليه حين استحم |