"in der garage" - Translation from German to Arabic

    • في المرأب
        
    • في الكراج
        
    • بالمرآب
        
    • في المرآب
        
    • فى الجراج
        
    • في الجراج
        
    • في مرآب
        
    • في موقف السيارات
        
    • فى المرآب
        
    • للمرأب
        
    • فى الجاراج
        
    • فى المرأب
        
    • خلف المرآب
        
    • في مرأبي
        
    So was kriegst du bei mir, wenn du Farbe in der Garage verschüttest. Open Subtitles أترى . هذا ما تحصل في بيتنا عندما تسكب الطلاء في المرأب
    Und was machen wir dann mit der Leiche in der Garage? Open Subtitles ربما علينا بيع المنزل وماذا نفعل بالجثة التي في المرأب
    Sie hat sich in der Garage eingesperrt und das Auto laufen lassen. Open Subtitles حَبَسَت نفسَها في الكراج و أبقَت السيارَة دائِرَه
    Kein Auto in der Garage. Sie wollen einen Haftbefehl zu bekommen? Open Subtitles لاتوجد سيارة بالمرآب أتريد الحصول على مذكرة
    Ich war drei Tage lang erkältet und musste in der Garage schlafen. Open Subtitles لقد كان البرد لمدة ثلاثة أيام، أنا فلدي النوم في المرآب.
    Diese Kerle... Die waren nett, oder? in der Garage. Open Subtitles هؤلاء الفتيان هؤلاء الفتيان فى الجراج كانوا لطفاء جدا
    Du weißt schon, in der Garage, sah ich dein Körper ist gut. Open Subtitles أتعرف ، عندما كنا في الجراج أثارني جداً أن أراك ..
    Filme... und ich glaube, da könnte noch Bier in der Garage sein. Open Subtitles لدينا أفلام وأعتقد أنه يوجد هناك بيره في المرأب
    Ich muss ihn in der Garage verschließen oder sie pfänden ihn, während ich arbeiten bin. Open Subtitles سأقفل عليها في المرأب وإلا سيستردونها خلال وجودي في العمل
    Sah, wie du den Schnaps in der Garage verstecktest. Open Subtitles كنت أراك و أنت تخفي زجاجة خمرك في المرأب
    - landet als Erstes morgen früh in der Garage. Open Subtitles أمك ستفوز و هذا الجهاز سينتهي به المطاف في المرأب غداً صباحاً مرأبنا ؟
    Wenn das Ding in der Garage steht, wirst du es so oder so nicht benutzen! Open Subtitles لن تستخدم هذا الجهاز مطلقاً في المرأب , فيه تيارات هواء كثيرة
    Die Zeiten, wo wir in der Garage mit Teslaspulen und Kugelblitzen rumgespielt haben sind vorbei. Open Subtitles أيام اللهو في الكراج بالكرة والسلك قد انتهت
    Charlie wollte, dass ich alle meine Milchprodukte in eine Gefriertruhe in der Garage lege. Open Subtitles تشارلي أجبرني أن أحتفظ بكل مخزوني اليومي في حافظه ثلج في الكراج
    Er bewahrte Akten in der Garage auf, ja. Open Subtitles وضع ملفاته في الكراج أجل لكن تعرضنا لإقتحام
    Er war in der Garage und die Tür war geschlossen, also konnte ich das meiste was er sagte nicht ausmachen, aber er hat argumentiert. Open Subtitles ، كان بالمرآب و كان الباب مغلقاً لذلك لم أستطع معرفة ماكان .. يقوله لكنه كان يجادل
    Was glaubt deine Frau, was wir eine Stunde lang in der Garage machen? Open Subtitles ما الذي... ما الذي تعتقد زوجتك أننا نفعله هنا بالمرآب لمدّة ساعة؟
    Nur um sicher zu gehen, habe Ihnen etwas in der Garage gelassen. Open Subtitles لكن لكي أتأكد فحسب لقد تركت لك شيئاً صغيراً في المرآب
    Er hat einen Jungen hinter dem Schuppen eingesperrt. Er ist gerade in der Garage. Open Subtitles لديه طفل محبوس فى المخزن والآن هو فى الجراج.
    Du weißt schon, in der Garage, sah ich dein Körper ist gut. Open Subtitles أتعرف ، عندما كنا في الجراج أثارني جداً أن أراك ..
    Das hier bin ich beim Zusammensetzen in der Garage meiner Eltern. TED وهذا أنا أقوم بتجميعها في مرآب والدايّ، في الواقع.
    Der Sicherheitsdienst kann es bestätigen, ich habe in der Garage meine Karte benutzt. Open Subtitles تفقد الأمن استعملت بطاقة الأمان في موقف السيارات
    Ich dachte es ist eine Verschwendung, es in der Garage zu lassen. Open Subtitles ظنتُ أنها فقدت قيمتها، بتركها فى المرآب.
    Aber in der Garage gab es keine Einbruchspuren. Open Subtitles عدا أنه لم يحصل اختراقاً للنظام الأمنيّ للمرأب
    Wer hat mich in der Garage gefunden? Open Subtitles من عثر على فى الجاراج
    Wir müssen in der Garage sein. Open Subtitles بالتأكيد فى المرأب
    Hast du Lust, in der Garage eine Runde mit mir zu kiffen? Open Subtitles ما رأيكِ أن تنضمي إليّ خلف المرآب لتدخين القليل من العشب؟
    Ich rief Rebirth in der Garage ins Leben. Open Subtitles حين بدأت برنامج"الولادة الجديدة " في مرأبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more