"in der gasse" - Translation from German to Arabic

    • في الزقاق
        
    • في ذلك الزقاق
        
    • من الزقاق
        
    • فى الزقاق
        
    • بالممر
        
    • فى الممر
        
    • بالزقاق
        
    • في زقاق
        
    • الهودج بأنتظاري
        
    Ich zurück draußen, schlief in der Gasse, und hörte diesen "Boom." Open Subtitles و قد عُدت نائمًا في الزقاق و أسمع تلك القُنبلة.
    in der Gasse bei der Agentur ist eine Mülltonne. Darin liegt eine Filmrolle. Open Subtitles أذهبي إلي سلة المهملات التي في الزقاق خلف الوكالة، داخلها ستجدي بكرة فيلم
    - Wie gesagt, diese 9, - die in der Gasse waren... Open Subtitles كما أخبرتكم ، كان أولئك التسعة مجتمعين في الزقاق
    Tu's für das Kind, dem in der Gasse die Welt zusammenbrach! Open Subtitles لأجل الفتى الصغير الذي خسر عالمه في ذلك الزقاق
    Ich sag' ja nur, jeden Freitagabend... in der Gasse hinter dem Billigladen, würfeln wir immer, klar? Open Subtitles كل ليلة جمعة في الزقاق وراء النُزل الرخيص نلعب بالنرد
    Ich kann genauso gut keine Knarre mitnehmen, wenn ich eh nur in der Gasse rumstehe. Open Subtitles ربما لن أحمِل مسدسًا حتى... إذا كان جُلُّ ما سأفعله هو الوقوف في الزقاق
    Ich muss Sie für den Sperrmüll in der Gasse verwarnen. Open Subtitles علي أن أخالفك من أجل المعدات البالية التي كدستها في الزقاق الخلفي
    Das einzige Problem ist, es ist in der Gasse auf dieser Seite des Gebäudes. Open Subtitles المشكلة الوحيدة هي أنه في الزقاق على هذا الجانب من المبنى
    Zum Beispiel ziehe ich es ernsthaft in Erwägung, diesen Busfahrer zu fragen,... mich in der Gasse zu beglücken, während ich Käsekuchen esse. Open Subtitles على سبيل المثال أفكر بجدية في أن أطلب من ذلك الشاب أن يداعبني في الزقاق بينما أتناول كعك الجبن
    Ich habe gerade eine Gruppe Kerle mit riesigen Waffen gesehen, die in der Gasse parken. Open Subtitles لقد رأيت للتو مجموعة من الاشخاص . مع أسلحة كبيرة توقفوا في الزقاق
    Der SUV in der Gasse. Open Subtitles سيّارة دفع رباعيّة فضيّة في الزقاق بالخارج.
    Das habe ich bereits gewusst, Dax, als sie ihn in der Gasse angeschossen hat. Open Subtitles اكتشفت ذلك حين رأيتها تطلق النار عليه في الزقاق
    Berichtet über verdächtiges Verhalten in der Gasse hinter dem Minimarkt. Open Subtitles بلاغ عن سلوك مريب في الزقاق خلف السوق الصغير
    Und ich sah sie in der Gasse... das Mädchen, das diesem Mörder entkommen ist, lag da, als wäre sie tot gewesen. Open Subtitles ..وأنا رأيتها في الزقاق تلك الفتاه التى أفلتت من القاتل راقده هناك كما قد تكون ميته
    Klar, du hast diesen Kerl in der Gasse erledigt, aber da hieß es töten oder getötet werden. Open Subtitles بالتأكيد أنك تصديت لذلك الفتى في الزقاق لكن إما أن تقتله أو يقتلك.
    Sieht aus, als hätte man sie in der Gasse angegriffen und in eine Mülltonne geworfen. Open Subtitles يبدو أنها تعرضت لهجوم في الزقاق وألقيت في سلة المهملات
    in der Gasse wurde ich mal verprügelt. Open Subtitles فقد تعرّضتُ للضرب في ذلك الزقاق.
    Ich war ein paar Schritte in der Gasse und er drehte sich um und ich sah die Waffe. Open Subtitles كنت على بعد خطوات من الزقاق فإستدار أليّ ورأيت المسدس
    Die Frau in der Gasse steht dafür, wie die Gesellschaft sie sah, als Prostituierte. Open Subtitles السيدة فى الزقاق تُمثل كيف أن المجتمع قد نظر إلى أمك ، كبائعة هوى
    Es war wie in dieser Nacht in der Gasse, Alfred, die Nähe der Wände, die vielen Schüsse. Open Subtitles كانت مثل تلك الليلة التي بالممر الفريد قرب الحيطان إطلاق النار
    Genauso die Frau in der Gasse. Open Subtitles وكذلك المرأه التى كانت فى الممر
    Dass ich wenig Hoffnung für die Kleine in der Gasse habe, wenn du den Mord an ihr aufklären sollst. Open Subtitles ، إنه يعني أنّك عندما تتابع جريمة قتل غير محلولة فأنك لا تملك الكثير من الأمل من أجل هذه الفتاة التي بالزقاق
    Ich bin in der Gasse beim Cowboy Palace Saloon an der Airport Road. Open Subtitles أنا في زقاق خارج " صالون كاوبوي بالاس " على طريق المطار
    Die Sänfte steht in der Gasse bereit. Open Subtitles "الهودج بأنتظاري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more