"in der hütte" - Translation from German to Arabic

    • في الكوخ
        
    • في المقصورة
        
    • إلى الكوخ
        
    • في كوخ
        
    • فى الكوخ
        
    • بالكبينة
        
    • بالكوخ
        
    • داخل الكوخ
        
    • في مقصورة
        
    • في هذا الكوخ
        
    Diese Nacht hatte sie einen Stock in der Hütte. TED تلك الليلة، كان هناك عصا من الخشب في الكوخ.
    Kleine Änderung des Plans. Wir treffen uns in der Hütte um 12:30. Open Subtitles هناك تغيير طفيف في الخطة سيكون لقاؤنا في الكوخ في الساعة 12:
    Wenn du denkst, dass du nur in der Hütte sitzt und liest, vergiss es. Open Subtitles أتعتقدين بأنكِ ستجلسين في الكوخ وتقرأين كتابًا؟ في أحلامك.
    Wir bleiben nicht in der Hütte, oder? Open Subtitles نحن لن نطيل البقاء في المقصورة أليس كذلك
    Du kannst sagen was du willst, Mom, aber erst in der Hütte. Open Subtitles يمكنكِ أن تقولي ما تشائين ، سيدتي ولكن عليكِ أن تذهبي معنا إلى الكوخ
    Sagt ihm, er soll in der Hütte am Bony Ridge warten, bis der Richter die Geduld verliert. Open Subtitles اخبره ان يختبئ مؤقتا في كوخ بوني حتى يمل القاضي من الأنتظار
    Oben in der Hütte hast du gesagt, dass du niemanden zum Reden hast. Open Subtitles قلت في الكوخ أنّه لم يكن لديك أحد لتتكلّم معه.
    Die Kinder sahen was in der Hütte. Open Subtitles الأولاد يقولون أن هناك شيء أخضر في الكوخ
    Der Typ in der Hütte hatte eins auf der Schulter. Open Subtitles الرجل في الكوخ كان لديه وشم على ذراعه الأيسر
    Ist es gut für Sie, dass Sie hier sind und sie in der Hütte wohnt? Open Subtitles إذاً أنت موافق على البقاء هنا بينما هي تعيش في الكوخ ؟
    Kein Problem, es sind genug Sachen in der Hütte. Open Subtitles نعم ، لا بأس ، لا توجد مشكلة هناك الكثير من الأشياء في الكوخ
    Ich muss nicht ausmachen, wenn die Schwester, Kollegin oder der beste schwule Freund in der Hütte am See Open Subtitles ألن تجعلني أوقفه عندما تقوم الأخت وزميل العمل، أو أعز صديق مثلي بالتفتيش في الكوخ المهجور قرب البحيرة
    Ich soll mich in der Hütte verstecken, und du sagst mir nicht, was los ist? Open Subtitles "تطلبين مني الأختباء هنا في الكوخ كهاربة وترفضين إخباري ما الأمر ؟"
    Leo hat mir alles über die Nacht mit den Mädchen in der Hütte erzählt. Open Subtitles أخبرني "ليو" عن كل شيء عن تلك الليلة مع الفتاتين في الكوخ
    Ein paar Leute in der Hütte sind krank. Open Subtitles يوجد بعض الشبان في الكوخ وهم يحملون مرض
    Und dieselben wie die auf dem Glas in der Hütte. Open Subtitles وتماماً نفس الشيء على الزجاج في الكوخ
    Wir treffen uns später in der Hütte. Open Subtitles مرحباً، سألقاكَ في الكوخ لاحقاً
    in der Hütte befindet sich Proviant für eine Woche. Open Subtitles سيكون هناك قيمة أسبوع من الأحكام في المقصورة.
    Er besucht mich in der Hütte. Open Subtitles سيأتي إلى الكوخ
    Willkommen in der Hütte der physischen Kids. Open Subtitles أهلاً بكم في كوخ متدربي الفيزياء.
    Meine Freunde machen in der Hütte da drüben Eisfischen. Open Subtitles أصدقائى كان يصطادون السمك من الجليد فى الكوخ هناك
    Er ist entweder in seinem Haus oder in der Hütte. Open Subtitles هو ايضاً بالمنزل او بالكبينة
    Ich erkläre euch alles in der Hütte. Open Subtitles ستكونـون صيّدًا سهـلاً للشخص الذي حـاول حرقكم وأنتم أحياء سأشرح كـلّ شـيء لكم بالكوخ
    Ich weiß, ich besitze keine Führungsqualitäten, aber ich verstehe nicht,... warum wir die Ausrüstung nicht in der Hütte zusammensetzen und dann mit nach draußen nehmen. Open Subtitles تريثوا قليلا، أعرف أني لا أملك مؤهلات القيادة و لكني لا أفهم لم لا نستطيع تجميع الأدوات داخل الكوخ ثم ننقلها للخارج
    All deine Informationen stecken hier im Wald, in der Hütte deines Vaters fest. Open Subtitles جميع المعلومات التي حصلتَ عليها هنا في مقصورة والدكَ الصغيرة بالغابة
    Sie werden um 21 Uhr hier in der Hütte sein, um die Schuld auf sich zu nehmen. Open Subtitles سيكونان هنا في هذا الكوخ الليلة الساعة الـ 9 ليُقبضَ عليهما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more