"in der kutsche" - Translation from German to Arabic

    • في العربة
        
    • فى العربة
        
    • داخل العربة
        
    • بالعربة
        
    Da wir den gleichen Weg haben, würde ich mich freuen, wenn wir zusammen in der Kutsche reisen. Open Subtitles منذ نحن نذهب نفس الطريق. رجاء أحسس مرحبا بكم في يذهب سوية في العربة.
    Ihr könnt in der Kutsche mitfahren oder ich schleife euch mit. Open Subtitles بامكانكما أن تركبا في العربة أو أجركما وراءها
    Du wartest in der Kutsche, bis die Hinrichtung vorbei ist. Open Subtitles ستنتظرينى فى العربة حتى اكمل تنفيذ العقوبة
    Bleib in der Kutsche, Tochter. Das dauert nicht lange. Open Subtitles انتظرينى فى العربة لن يأخذ ذلك كثيراً
    Wenn ich bloß wüsste, was die in der Kutsche haben. Open Subtitles لا زلت اتساءل عما يوجد داخل العربة
    Offenbar war noch ein Pinkerton... in der Kutsche, der nicht ganz tot war. Open Subtitles يبدوأنأحدهمكان هناك... داخل العربة وهو ليس ميت تماماً
    Oh, hier. Dein Buch, du hast es gestern in der Kutsche gelassen. Open Subtitles خذي كتابكِ نسيته بالعربة يوم الأمس
    - Nach dem Kerl in der Kutsche. Der Kerl in der Kutsche mag keine Gesellschaft? Open Subtitles ـ إلى الرفيق الذي في العربة ـ الرفيق في العربة لا يحب الرفقة؟
    Laut Vereinbarung entführt Ihr sie in der Kutsche, und ich melde, dass sie entführt wurden. Open Subtitles ‫الاتفاق هو أن تأخذ السيدات ‫بعيداً في العربة ‫وأنا أسير عائداً إلى المنزل ‫وأبلغ أنه تم اختطافهن
    Der Kerl in der Kutsche mag keine Gesellschaft? Open Subtitles الشخص الذي في العربة ... أليس موظفا لشركة؟
    Das singst du doch gern in der Kutsche, nicht? Open Subtitles هذا الذي كنت تحبين غنائه في العربة
    Inés, wartet in der Kutsche! Open Subtitles إنيسا ,إنتظري في العربة
    Es ist so ein schöner Tag, warum fahren Sie nicht mit meinem Sohn Henry in der Kutsche? Open Subtitles بما أنه يوم جميل ما رأيك لو ركبتِ مع إبني (هنري) في العربة المفتوحة؟
    Mein Benehmen in der Kutsche... Open Subtitles عن تصرفاتي وسلوكي فى العربة
    Mindy! Du solltest doch in der Kutsche bleiben. Open Subtitles ( ميندى) لقد طلبت منك ان تنتظرينى فى العربة.
    Offenbar war noch ein Pinkerton... in der Kutsche, der nicht ganz tot war. Open Subtitles يبدوأنأحدهمكان هناك... داخل العربة وهو ليس ميت تماماً
    Nach dem Kerl in der Kutsche. Open Subtitles للشخص داخل العربة
    Ich lasse ihn hier. Sie werden ihn in der Kutsche finden. Open Subtitles ساتركها هنا, حتى يرجع الفريد بالعربة.
    Mrs. Lincoln wartet in der Kutsche und bittet Sie, sich zu beeilen. Open Subtitles السيدة (لينكولن) تنتظر بالعربة تريدني أن أذكرك بالساعة
    - Ich sage es dir in der Kutsche. Open Subtitles - سأخبرك بالعربة - لا أخبرني الآن -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more