Shehu: Davon ausgehend werden wir in der Lage sein, hoffentlich bessere Vorhersagen zu machen, die wir dann mit der Kurve vergleichen und wiederum Vorhersagen machen. | TED | شيهو : و من هنا سنكون قادرين على نأمل أن نقوم بتوقعات و من ثمَ نقوم بمقارنتها للرسم البياني و أيضا بعض التوقعات |
Nun, mit Sicherheit. Er könnte vielleicht in der Lage sein zu wachsen. | TED | حسناً، على الأرجح أنها ستعطيه . ربما تكون قادرة على النمو. |
Was, denkst du nicht, ich sollte in der Lage sein, das alles zu erklären? | Open Subtitles | ماذا ألا تعتقدين أنه من واجبي أن أكون قادراً على شرح كل هذا؟ |
Vergessen wir nicht: Um einen Ort von Charakter und Qualität zu schaffen, muss man in der Lage sein, den Raum zu definieren. | TED | وتذكر ، لإنشاء مكان ذا طابع و جودة ، عليك أن تكون قادرا على تحديد المساحة. |
Aber ich will in der Lage sein, sie zu entschlüsseln. | TED | لكننى أود أن أكون قادرة على جعلها عكس كذلك. أريد أن أفهمها. |
Technisch gesehen, ja, aber ich möchte in der Lage sein, ihrer Schwester mehr zu erzählen als nur das, was sie getötet hat. | Open Subtitles | نعم ، تقنيا هذا صحيح ولكن يجب أن أكون قادرا على أخبار أختها أكثر من ما قتلها |
Man muss in der Lage sein, seinen Wirbelsäulenverlauf ertasten, um zu wissen, wo man langgehen muss. | Open Subtitles | يجب أن تتمكن من لمس العمود الفقري لتعرف أين تذهب |
Und in großem Maßstab in der Lage sein, eine bevorstehende Epidemie zu beobachten mit minimalem Input von Leuten. | TED | و تكون قادر بشكل كبير على مراقبة تفشي الوباء مع الحد الأدنى من المدخلات من الناس |
Sollten wir in der Lage sein herauszufinden was er vor hatte. | Open Subtitles | فسوف نكون قادرين على إكتشاف ما كان يحاول الوصول إليه |
Es bedeutet in der Lage sein, die eigenen Gedankenströme und emotionalen Vorgänge mit hoher Klarheit, Objektivität und aus der Perspektive einer dritten Person wahrzunehmen. | TED | هذا يعنى أن نكون قادرين على مراقبة سريان أفكارنا و العملية العاطفية بوضوح كبير، بموضوعية ومن منظور شخص ثالث. |
Wir wollten in der Lage sein, gezielt Gemeinden an bestimmten Orten zu erreichen. | TED | أردنا أن نكون قادرين على التصويب نحو تجمعات جغرافية معينة. |
Mehr denn je müssen die Vereinten Nationen in der Lage sein, in diesem Bereich auf kohärente Weise Politiken zu entwickeln und umzusetzen. | UN | وتحتاج الأمم المتحدة الآن، أكثر من أي وقت مضى، إلى أن تكون قادرة على وضع وتنفيذ سياسات في هذا الميدان بصورة متماسكة. |
Dies bedeutet, dass die Militäreinheiten der Vereinten Nationen in der Lage sein müssen, sich selbst, die anderen Anteile der jeweiligen Friedensmission und ihr Mandat zu verteidigen. | UN | ويعني هذا أنه يتعين على الوحدات العسكرية التابعة للأمم المتحدة أن تكون قادرة على الدفاع عن نفسها، وعن سائر مكونات البعثة، وعن ولاية البعثة. |
Sie wird in der Lage sein, neue Trends in unserer Geschichte aufzudecken, teilweise, um diese zu erklären, und um vielleicht sogar in der Zukunft vorherzusagen, was passieren wird. | TED | سوف تكون قادرة على اكتشاف تيارات جديدة في تاريخنا، وأحيانا على تفسيرها، وربما حتى على التنبؤ بما قد يحدث. |
Ich kann nicht ausdrücken mein enorme Zufriedenheit, das ist Glück, in der Lage sein, Sie einzuladen unseren ersten genießen Unterhaltung. | Open Subtitles | لا أستطيع التعبير عن ، رضائى الكامل ، يسعدنى أن أكون قادراً على دعوتكم للتمتع بنا أولاً . وللترفيه |
Die sind beschäftigt, was wirklich ärgerlich ist, weil ich in der Lage sein wollte, zu sagen, dass es keinen anderen | Open Subtitles | إنهم مشغولون و هو بالواقع أمر مزعج جداً لأنني أردت أن أكون قادراً على قول أنهم مشغولون |
Nun gibt es einen guten Grund dafür zu glauben, dass Sie in der Lage sein wollen externe von internen Vorgängen zu unterscheiden. | TED | الآن هناك سبب وجيه للاعتقاد إنذك تريد أن تكون قادرا على التمييز بين الأحداث الخارجية والأحداث الداخلية. |
Ich möchte in der Lage sein, ihm zu helfen. | Open Subtitles | و أنا فقط أريد أن أكون قادرة على مساعدته |
Ich sollte in der Lage sein, mit dir über diese Dinge reden zu können. | Open Subtitles | و يجب أن أكون قادرا على التحدث عن هذه الامور لك |
Die Regierung wird nicht in der Lage sein uns lange Stand zu halten. | Open Subtitles | الحكومة لن تتمكن من التماسك أمامنا لفترة طويلة |
Du solltest jetzt in der Lage sein, ihn zu schlagen. | Open Subtitles | فيجب أن تكون قادر على هزيمته الأن أنا آسف؟ |
Niemand wird in der Lage sein, euch zu finden, Regierungen, alte Feinde, alte Freunde. | Open Subtitles | لن يتمكن أحد من العثور عليك، حكومات ، أعداء قدامى ، أصدقاء قدامى |
Hier steht, du solltest in der Lage sein, dich in Nebel zu verwandeln, manchmal auch in eine Fledermaus. | Open Subtitles | ... إنهُ يقول هُنّا, أنّ أنت ينبغي أن تكون لديك القدرة على التعايش " في بعض الأحيان, ربّما " وطواط |
Selbst wenn es nur das Unterbewußtsein seines Wirtes manipulieren kann, könnte es in der Lage sein, jemanden in ernsthafte Gefahr zu bringen. | Open Subtitles | حتى الآن يؤثر في العقل الباطن للمضيف قد يكون قادر على وضع شخص ما في لخطر جدّي |
Ich denke, dass sogar Pete in der Lage sein sollte, mit so einer tollen Kampagne Unmengen zu verkaufen! | Open Subtitles | انا اعتقد ان اي شخص سوف يكون قادرا علي بيع كميات كبيرة من هذة الحملة الرائعة |